男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Op-Ed Contributors

National Human Rights Action Plan of China (2016-2020)

(China Daily) Updated: 2016-09-30 07:46

The guiding ideology for formulating and implementing the Action Plan is as follows:

Upholding socialism with Chinese characteristics, fully implementing the guiding principles of the 18th National Congress of the Communist Party of China (CPC) and the third, fourth and fifth plenary sessions of the 18th CPC Central Committee, following the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, the important thought of the Three Represents, and the Scientific Outlook on Development, implementing the spirit of a series of important speeches made by General Secretary Xi Jinping, following the strategic arrangement of building China into a moderately prosperous society in an all-round way, advancing reform in an all-round way, comprehensively promoting law-based government, and running the Party with strict discipline, and sticking to the innovative, coordinated, green, open and sharing development concept. The Chinese government combines human rights with economic, political, cultural and social progress, ecological protection and Party building, adheres to the people-centered development approach, puts the protection of people's rights to subsistence and development in the first place, takes the people's well-being and all-round development as both the starting point and ultimate goal of China's human rights work, safeguards social fairness and justice, and better guarantees the various rights and interests of the entire population in the great cause of realizing the Chinese Dream of rejuvenation of the Chinese nation.

The basic principles for formulating and implementing the Action Plan are as follows:

Pushing forward the work in accordance with the law and bringing China's human rights work under the rule of law; pushing forward the work in a coordinated way, and promoting the comprehensive and coordinated development of the people's various rights and interests; pushing forward the work in a pragmatic way, and integrating universal principles on human rights with China's realities; pushing forward the work in a balanced way and making sure that all people enjoy equal human rights; pushing forward the work with joint efforts, with the government, enterprises, public institutions and social organizations working together to promote human rights.

In accordance with the new requirement of building a moderately prosperous society in an all-round way, the objectives of the implementation of the Action Plan are as follows:

? Comprehensively safeguarding citizens' economic, social and cultural rights. The Chinese government will improve the people's standard of living and quality of life; upgrade the public service system and ensure more people have equal access to such services; spare no effort in poverty alleviation to lift the entire population who live under the current poverty line out of poverty; protect intellectual property rights; improve the overall ecological environment; make efforts to give people equal opportunities in development, ensure that all people share the benefits of the nation's development more equally, and increase the people's sense of satisfaction in creating and sharing benefits.

? Protecting citizens' civil and political rights in accordance with the law. China will enforce the law in a strict, procedure-based manner, and protect citizens' personal rights and dignity; promote judicial justice and guarantee litigants' right to a fair trial; improve socialist democracy, clear and expand channels for citizens' participation in political affairs, and ensure people's rights to be informed, to participate, to be heard and to oversee.

? Fully safeguarding the rights and interests of specific groups. The Chinese government will promote the development of ethnic minorities and regions inhabited by ethnic minorities; endeavor to eliminate gender discrimination; strengthen the protection of rights and interests of minors; respond actively to the aging of the population; improve the service system to support and help people with disabilities.

? Conducting extensive education in human rights. China will combine human rights education with national education and nationwide education in spreading knowledge of the law; publicize the importance of human rights as represented in the core socialist values, and foster a culture featuring respect for human rights.

? Actively participating in international human rights work. China will fulfill its obligations to international human rights conventions, get actively involved in the work of the United Nations human rights mechanism; conduct extensive human rights dialogues, exchanges and cooperation, and provide technical aid related to human rights to those developing countries that need it.

Compiled under the leadership of the State Council Information Office and the Ministry of Foreign Affairs, and reviewed and approved by the joint meeting for the National Human Rights Action Plan, the National Human Rights Action Plan of China (2016-2020) is hereby released by the State Council Information Office.

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 石屏县| 丰都县| 北流市| 高碑店市| 呈贡县| 敦化市| 枣阳市| 连州市| 江阴市| 金乡县| 广灵县| 安乡县| 马尔康县| 大洼县| 木兰县| 舞钢市| 吉隆县| 秦安县| 汾西县| 大田县| 仁寿县| 浏阳市| 特克斯县| 海口市| 霸州市| 新宁县| 高雄县| 辉县市| 高陵县| 平山县| 卢湾区| 西盟| 肃宁县| 临潭县| 延安市| 黄山市| 东阳市| 措勤县| 丰城市| 荔波县| 英德市| 静乐县| 长沙市| 法库县| 高青县| 尉犁县| 阿勒泰市| 宜黄县| 麻栗坡县| 河曲县| 达日县| 博乐市| 西畴县| 黄浦区| 新竹县| 鄱阳县| 富顺县| 沧州市| 襄汾县| 汕尾市| 介休市| 法库县| 福安市| 通山县| 安仁县| 夏邑县| 江门市| 旌德县| 东兰县| 于都县| 察隅县| 上饶市| 五峰| 松江区| 曲阜市| 藁城市| 田林县| 香港| 武宣县| 嘉定区| 兴化市| 定安县|