男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
PARALYMPICS / Paralympic Life

An Olympic Facelift for 798
By Hu Zhicheng
Chinaculture.org
Updated: 2008-09-17 09:59

 

Beijing's 798 art district, a cultural landmark which was once a secret military factory complex, has gotten a facelift for the Olympic Games. Located in the Jiuxianqiao area in Chaoyang district, the art district recently got Chinese-English road signs, professional foreign language guides, a tourist service center and an official website.

Gone are the days of no streetlights, no taxis, no parking lots and no public toilets. The district has finally been upgraded by the government to match its role as an art hub of some 400 galleries, design studios, exhibition spaces, shops and restaurants.

"Bird's Nest" by Wu Guanzhong

With its mottled red-brick walls, gigantic Bauhaus-style factory workshops and Mao-era slogans, the 798 art district surpasses even the Forbidden City as the most popular tourist destination with more than one and a half million visitors last year, according to the latest government report.

Abstract contemporary sculptures stand beside big rusty machinery, and fashion shows are held in the spacious former workshops. Every day dozens of exhibitions are launched and the district brings in revenues of 300 million yuan ($43 million) a year.

"Earth Fire" by Wu Guanzhong

Olympian artistry shines all In the middle of July, 2008, a series of Olympic-themed exhibitions, including “Silk-screen Printing exhibition to acclaim the Olympics" and Chen Jinfang's "Art for Humanity World Tour 2005-2010", were staged at 798, focusing the spotlight on the once unnoticed art factory.

Silk-screen printing or serigraphy, first appeared in its recognizable form in China during the Song Dynasty. It is a printmaking technique that uses a woven mesh to support an ink blocking stencil. The attached stencil forms open areas of mesh that transfer ink as a sharp-edged image onto a substrate. A roller or squeegee is moved across the screen stencil forcing or pumping ink past the threads of the woven mesh in the open areas. A screen print or serigraph is an image created using this technique.

"Two beauties in the Qing Dynasty" by Wang Huaiqing

The serigraphy artworks on show managed to come up with a perfect combination of sports and art, such as Wu Guanzhong's “Earth Fire”, and his artistic depiction of the “Bird's Nest”, “Woman in blue” by Luo Erchun, “Wrestling” by Li Fuyuan, “Two Beauties in the Qing Dynasty” by Wang Huaiqing, and “Waterside Village” by Wang Yifu.

In "Art for Humanity World Tour 2005-2010" exhibition, Chen Jinfang presented several artworks featuring Olympic spirits, such as peace, tolerance and love.

Dr. Chen Jinfang and his artwork

In 2001, the Friends of the United Nations honored Dr. Chen with a Global Tolerance Award and designated him a "Cultural Ambassador for Tolerance and Peace", to honor his "art of multiculturalism and a lifetime of work dedicated to peace, tolerance and love and for creating a body of work expressing a shared vision of humanity." With their blessing, Dr. Chen initiated the “Art for Humanity World Tour” and this year has brought the Tour to China.

"Woman in blue" by Luo Erchun

During the Olympic Games, heads of 50 to 60 countries visited the district. The district's famous visitors have included United States Treasury Secretary Henry Paulson, former German Chancellor Gerhard Schroeder and French President Nicolas Sarkozy.

 

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail   Message Board
RELATED STORIES
主站蜘蛛池模板: 册亨县| 高陵县| 福建省| 宝坻区| 彭阳县| 新密市| 库尔勒市| 江油市| 曲阳县| 缙云县| 昆明市| 马尔康县| 西畴县| 临沧市| 万山特区| 沅陵县| 赤壁市| 拜泉县| 邯郸县| 林周县| 阿拉善左旗| 丽水市| 涞源县| 绥宁县| 西宁市| 岳阳市| 图片| 土默特右旗| 定南县| 新津县| 新巴尔虎右旗| 宜君县| 临桂县| 雷州市| 克东县| 湘西| 蕲春县| 乌拉特后旗| 文成县| 电白县| 汝州市| 广安市| 庆城县| 清水河县| 和平县| 赤壁市| 巴彦县| 全州县| 莒南县| 衡南县| 清苑县| 巴青县| 化州市| 蛟河市| 雷州市| 元氏县| 林甸县| 沈丘县| 阆中市| 赤城县| 台北县| 大兴区| 历史| 兴仁县| 东阿县| 万盛区| 芜湖县| 延庆县| 峨眉山市| 浦北县| 缙云县| 大理市| 安达市| 林州市| 隆子县| 屯门区| 和静县| 辽源市| 金昌市| 房山区| 吉林市| 赤峰市|