男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
PARALYMPICS / News

Full text of Chinese president's toast at luncheon for Paralympics closing ceremony guests

Xinhua
Updated: 2008-09-17 16:02

 

BEIJING -- The following is the full text of a toast by Chinese President Hu Jintao at a luncheon for guests who will attend the Beijing Paralympics closing ceremony here on Wednesday night.

Toast by H.E. Hu Jintao

President of the People's Republic of China

At the luncheon in honor of distinguished guests attending the closing ceremony of the Beijing Paralympic Games

17 September 2008

Your Excellency Jacques Rogge, President of the International Olympic Committee, Sir Philip Craven, President of the International Paralympic Committee, Distinguished Heads of State and Government and Members of Royal Families, Ladies and Gentlemen, Dear Friends,

Tonight, the Beijing Paralympic Games will come to a close. On behalf of the Chinese government and people, I wish to extend a warm welcome to you and express sincere thanks to all the friends who have contributed to the success of the Games. I also wish to offer heartfelt congratulations to the Paralympians from various countries and regions on their outstanding performances at the Games.

In the past 12 days, the Paralympians have, through active participation in the various events of the Games, demonstrated perseverance, optimism and an enterprising spirit and written a glorious ode to life. The Chinese people have, in keeping with their solemn commitment to the international community, greeted guests from across the world with warm hospitality and delivered a high-standard Paralympic Games with distinctive features. The Chinese people and people of the whole world have shared the success and joy of the Games.

The Paralympic Games is a big sports event for people with a disability. It is also a grand cultural event which has given full expression to humanity's pursuit of transcendence, participation and joy. The concept of "transcendence, integration and equality" of the Beijing Paralympic Games represents the good wishes of people of the whole world and will leave a rich legacy to the advancement of the well-being of people with a disability.

The Chinese government and people will build on the success of the Beijing Paralympic Games to carry forward the humanitarian spirit and advance in an all-round way the well-being of people with a disability in China. And we will work with the governments and people of other countries to promote the development of sports and the overall well-being for people with a disability worldwide.

Ladies and Gentlemen,

Dear Friends,

The Beijing Olympic Games and Paralympic Games have promoted the Olympic spirit of solidarity, friendship and peace, presented a harmonious picture of exchanges and cooperation among people of the whole world and enhanced the mutual understanding and friendship between the Chinese people and people of other countries. China will be fully committed to reform and opening-up, to the path of peaceful development and to the win-win strategy of opening-up. We are ready to join people of all countries in a common effort to build an even better world.

I now propose a toast,

To the continued growth of the International Paralympic Movement,

To greater solidarity and friendship among people from all over the world, and

To the health of all the distinguished guests present and your families.

Cheers!

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail   Message Board
主站蜘蛛池模板: 彩票| 舒城县| 汨罗市| 龙门县| 云和县| 吴堡县| 延安市| 积石山| 南汇区| 卓尼县| 嘉兴市| 改则县| 乐平市| 临武县| 青海省| 辽源市| 汨罗市| 全州县| 桓台县| 崇仁县| 龙胜| 乐至县| 宁国市| 阜城县| 武胜县| 阳信县| 杨浦区| 上思县| 梁平县| 皮山县| 九江市| 常熟市| 正镶白旗| 嘉祥县| 丘北县| 綦江县| 晴隆县| 江阴市| 方山县| 香港| 云霄县| 托克托县| 石棉县| 平利县| 陵川县| 济南市| 资溪县| 化州市| 庆安县| 浮梁县| 黄山市| 柘荣县| 高邮市| 中卫市| 泸西县| 黄梅县| 龙游县| 石景山区| 白朗县| 隆安县| 威远县| 龙南县| 灵璧县| 随州市| 新兴县| 秦安县| 永嘉县| 南昌市| 体育| 甘泉县| 秦安县| 绵阳市| 桂东县| 伊金霍洛旗| 武胜县| 古交市| 武山县| 马龙县| 桃园市| 大丰市| 东乡县| 庆云县|