男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Law of the PRC on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment

Updated : 2012-02-11 By : Source : cnhubei.com

 

Article 12. The formation of a joint venture contract, its validity, interpretation, execution and the settlement of disputes under it shall be governed by the Chinese law.

Article 13. Articles of association shall include the following main items:

(1) The name of the joint venture and its legal address;

(2) The purpose, business scope and duration of the joint venture;

(3) The names, countries of registration and legal addresses of parties to the joint venture, and the names, professions and nationalities of the legal representatives thereof;

(4) The total amount of investment, registered capital of the joint venture, each party's investment proportion, stipulations concerning the assignment of investment, the ratio of profit distribution and losses to be borne by parties to the joint venture;

(5) The composition of the board of directors, its responsibilities, powers and rules of procedure, the term of office of the directors, and the responsibilities of its chairman and vice-chairman;

(6) The setting up of management organizations, rules for handling routine affairs, the responsibilities of the general manager, deputy general manager and other high-ranking management personnel, and the method of their appointment and dismissal;

(7) Principles governing finance, accounting and auditing;

(8) Dissolution and liquidation;

(9) Procedures for amendment of the articles of association.

Article 14. The agreement, contract and articles of association shall come into force after being approved by the examination and approval authority. The same applies in the event of amendments.

Article 15. The examination and approval authority and the registration and administration office are responsible for supervising and inspecting the execution of the joint venture contracts and articles of association.

Chapter 3 Form of Organization and Registered Capital

Article 16. A joint venture is a limited liability company.Each party to the joint venture is liable to the joint venture within the limit of the capital subscribed by it.

Article 17. The total amount of investment (including loans) of a joint venture refers to the sum of capital construction funds and the circulating funds needed for the joint venture's production scale as stipulated in the contract and the articles of association of the joint venture.

Article 18. The registered capital shall generally be presented in total amount of investment registered at the registration and administration office for the establishment of the joint venture. It should be the total amount of investment subscribed by parties to the joint venture.

The registered capital shall generally be presented in Renminbi, or may be in a foreign currency agreed upon by the parties to the joint venture.

Article 19. A joint venture shall not reduce its registered capital during the term of the joint venture. If it is needed to reduce the registered capital because the total amount of investment and the production and business scale, etc, have changed, the approval from the examination and approval authority must be obtained.

Article 20. If one party to the joint venture intends to assign all or part of his investment subscribed to a third party, consent shall be obtained from the other party to the joint venture, and the party shall submit the assignment to the examination and approval authority for approval, and shall go through the registration procedures for changes with the registration and administration office.

When one party assigns all or part of his investment to a third party, the other party has pre-emptive right.

When one party assigns his investment subscribed to a third party, the conditions given shall not be more favourable than those given to the other party to the joint venture.

No assignment shall be made effective should there be any violation of the above stipulations.

Article 21. Any increase, reduction of the registered capital of a joint venture shall be approved by a meeting of the board of directors and submitted to the examination and approval authority for approval. Registration procedures for changes shall be dealt with at the registration and administration office.

Big Talks

  • Technological transformation in China calls for a transformation of talent

  • European Research Council-Creating Value through Research

  • Investing in our future is the healthiest move ever

主站蜘蛛池模板: 安福县| 泸州市| 彩票| 无极县| 南雄市| 绥滨县| 温泉县| 廉江市| 璧山县| 铜陵市| 曲靖市| 千阳县| 綦江县| 镇赉县| 龙州县| 岢岚县| 内江市| 航空| 平罗县| 丽江市| 鹤峰县| 吉水县| 体育| 武鸣县| 恭城| 潮安县| 宜兰市| 北宁市| 西林县| 南京市| 平阳县| 新干县| 苏尼特左旗| 高青县| 定陶县| 西林县| 济阳县| 蒙城县| 河西区| 原阳县| 鸡西市| 米易县| 平乡县| 淅川县| 大渡口区| 宁明县| 卓资县| 昌宁县| 陆良县| 罗平县| 冀州市| 平谷区| 汨罗市| 泰州市| 珠海市| 定陶县| 凭祥市| 太仓市| 宾阳县| 凯里市| 颍上县| 博爱县| 从江县| 改则县| 新津县| 江安县| 临沂市| 长阳| 桂林市| 泸州市| 郓城县| 乌拉特后旗| 德化县| 抚松县| 丰镇市| 会泽县| 阿拉善右旗| 深州市| 泊头市| 九寨沟县| 河津市| 简阳市|