男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Paying hourly for office space

Updated: 2013-03-10 07:50

By Martha C. White(The New York Times)

  Print Mail Large Medium  Small

 Paying hourly for office space

Marriott offers small meeting spaces at about three dozen hotels in the United States, including this one in Redmond, Washington. Kevin P. Casey for The New York Times

Paying hourly for office space

Some hotels are starting to manage visitors' use of seats, tables and nooks - and, in some cases, charging for it. For the hotels, the space has become a source of additional revenue and new customers who live and work nearby.

Sonja Fisher, a sales engineer in California, is among them. "I've worked in Starbucks, apartment building conference rooms, restaurants, libraries," she said. "Hotel lobbies have become very convenient."

Ms. Fisher said that paying to guarantee use of a suitable work space would be a worthwhile trade-off.

"We're a small company and we have limited conference space," she said. "I can see where they'd be O.K. with expensing that."

Julie Germany, a vice president at the DCI Group, a public affairs consulting company, said she preferred lobbies and other hotel public spaces to conference rooms for networking and collaboration. "It's a more casual setting," she said. "People are more open to talking."

That informality can have a downside, though. Travelers have no way of knowing beforehand if a couch, table or nook will be available, and the amount of traffic passing through - especially when the hotel bar is nearby - may make serious or confidential discussion difficult.

Nancy Butler, a business coach, has used hotels to meet clients after giving up her physical office, she said, but privacy is always her top consideration. "We need to be able to speak without everybody around us overhearing," she said.

Ms. Butler's second concern is table space for taking notes. "If I have to do that in my lap, that's tough," she said.

Mark Gilbreath, chief executive of LiquidSpace, an online booking platform that offers short-term work spaces by reservation, said he had found that "people are increasingly leaving work to get work done." Hotel space makes up about 10 percent of his inventory, Mr. Gilbreath said, and is the fastest-growing category in the 250 cities across the United States the site serves.

Marriott offers what it calls Workspace on Demand at roughly three dozen hotels, primarily in the San Francisco and Washington areas for gatherings of 10 or fewer people. "The way people work is changing," said Peggy Roe, a vice president at Marriott International. "Work is more social and mobile."

The Westin brand has introduced a similar concept of work space at two American hotels, in Boston and Arlington, Virginia, and at a hotel in Munich. In Arlington, the company turned the business center into a more modern, free-form work area with Wi-Fi and couches.

Brian Povinelli, a Westin executive, said, "When we looked for real estate in the hotel, we came to the conclusion pretty quickly that the old business center is pretty irrelevant for today's traveler."

The New York Times

(China Daily 03/10/2013 page10)

主站蜘蛛池模板: 渝北区| 晋州市| 花垣县| 武川县| 那曲县| 广丰县| 顺义区| 响水县| 芦溪县| 绥芬河市| 子长县| 江西省| 扶风县| 宝山区| 特克斯县| 洛宁县| 房山区| 萝北县| 通辽市| 舟曲县| 晋州市| 威远县| 宿州市| 丰都县| 温州市| 宜兰市| 盐池县| 如皋市| 九龙坡区| 大邑县| 兴仁县| 射洪县| 马尔康县| 沐川县| 临高县| 全椒县| 广汉市| 虹口区| 日土县| 芒康县| 寿光市| 农安县| 密山市| 华容县| 沧源| 汾阳市| 遂平县| 湖州市| 延安市| 台湾省| 崇阳县| 固安县| 张掖市| 永新县| 张家港市| 南昌市| 太仓市| 信丰县| 合作市| 南乐县| 永济市| 墨竹工卡县| 伊吾县| 依兰县| 乐亭县| 九台市| 永靖县| 兴文县| 太康县| 宜兰市| 琼结县| 丽水市| 凤翔县| 镇赉县| 炉霍县| 鸡泽县| 乌兰浩特市| 汉沽区| 孝义市| 门源| 前郭尔| 彰化县|