男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Travel
Home / Travel / Travel

'Panda taxis' a hit on London streets

By Liu Yanqiu in London and Huang Zhiling in Chengdu | China Daily | Updated: 2012-06-04 09:14

Millions of tourists flocking to London for the Olympic Games this summer can also learn more about China's giant pandas - not by visiting a zoo, but by taking a ride in one of London's iconic black taxies.

Black-and-white stripes have been painted on 30 taxis to mimic the look of a panda, and another 20 feature a cartoon panda in its natural habitat surrounded by bamboo. Both designs feature the slogan "Chengdu, hometown of pandas, spice it up".

Painting pandas on central London taxies is the latest campaign to raise awareness of the endangered Chinese animal. The campaign is jointly run by London Taxi Advertising and the Chengdu Association for Cultural Exchange with Foreign Countries in Chengdu, Sichuan province, which is home to more than 80 percent of the world's panda population.

London Taxi Advertising sales director Paul Tremarco came up with the idea in March, after realizing the great amount of attention that such a campaign can bring, especially during London's Olympics.

"Taxi Advertising is a great tool for getting a message across to a mass audience, and therefore increasing awareness of Chengdu as a tourist destination and encouraging visits to the city," he said.

The taxies selected for the campaign will pick up passengers at London's most popular destinations, including Piccadilly Circus, Buckingham Palace, Marble Arch and Trafalgar Square, from June 1 to Aug 31.

A London Taxi Advertising crew spent four days painting the two designs on the taxies. Since London Taxi Advertising does not own the taxies, Chengdu paid for the advertising space, according to Zhong Ying, an official from Chengdu municipal government.

Laura Hardy, a spokeswoman for London Taxi Advertising, said her crew has painted advertisements on London taxies for many clients in the travel sector, including Visit Malta, Sri Lanka Airlines and Arran Air.

"Most of our previous adverts featured iconic tourism places. But to paint a panda on a taxi is an innovative idea," she said.

Passengers who take the panda taxi rides can also enter a competition to win tickets to see Yang Guang and Tian Tian - two giant pandas that arrived at Edinburgh Zoo from Chengdu last December.

Tian Tian and Yang Guang are the first giant pandas to live in the UK for 17 years. They have received hundreds of visitors every day since their arrival.

The London Olympics is expected to attract an additional 5.3 million foreign tourists to the capital in July and August, according to organizers.

Angie Sham, an Australian, wrote on Faceook that the panda taxi is very cute, and said she fell in love with it at first sight.

The pudgy figure of the panda has been integrated into the taxi decor with the lights resembling the sparkling eyes of the animal. The images of the animal painted with the colors of the Olympic rings appear on the hood, roof and both sides of the cabs.

The final design for the panda paintings was selected by people around the world through social networking platforms including Facebook, Twitter and micro blogs.

The Chengdu Association for Cultural Exchange with Foreign Countries originally came up with six different designs, ranging from plain to rainbow-colored backgrounds. The top two designs were determined by a vote held on Facebook and Twitter.

According to the Chengdu association, the panda cabs will run in London for three months.

"Chengdu has held a number of panda-themed activities in recent years to promote itself and panda conservation," said Zhang Zhihe, chief of the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding.

In 2006, three delegations consisting of members of the Chengdu Association for Cultural Exchange with Foreign Countries and panda experts in the city spent more than 40 days visiting zoos with pandas in America, Europe and Asia.

During the "Earth Hour" initiative organized by the World Wildlife Fund in 2011, the giant panda "Meilan" served as the global ambassador and turned off a light to promote an energy-saving lifestyle, Zhang said.

Contact the writer at huangzhiling@chinadaily.com.cn

Li Yu in Chengdu contributed to this story.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 延津县| 青州市| 玛沁县| 准格尔旗| 沂水县| 思南县| 曲松县| 嘉禾县| 西乌珠穆沁旗| 凤山市| 侯马市| 南阳市| 大理市| 金昌市| 鄂托克旗| 广东省| 夏邑县| 甘南县| 旌德县| 滕州市| 房产| 凤山县| 饶河县| 卢氏县| 红桥区| 阿拉善右旗| 康马县| 垣曲县| 金华市| 内丘县| 巴林右旗| 双江| 秀山| 通州市| 新巴尔虎右旗| 宜宾县| 武宁县| 呼伦贝尔市| 磐安县| 綦江县| 元江| 怀安县| 常山县| 海伦市| 高州市| 志丹县| 天全县| 石台县| 广丰县| 兰考县| 牟定县| 安福县| 新营市| 西林县| 依兰县| 黔西县| 澳门| 承德市| 大连市| 孟州市| 德格县| 临夏县| 仁化县| 响水县| 大名县| 伽师县| 乌兰察布市| 那曲县| 盐城市| 类乌齐县| 舞阳县| 乌苏市| 朝阳市| 浦县| 南部县| 泸西县| 南溪县| 夹江县| 揭东县| 婺源县| 中牟县| 平安县|