男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
WORLD> Europe
Britain gives go-ahead for new aircraft carriers
(Agencies)
Updated: 2008-05-21 08:53

LONDON - Britain is set to sign a long-awaited 4 billion pound ($7.8 billion) deal to build two aircraft carriers, which will be the Royal Navy's largest ever ships and which are set for 50 years of service.

"Today's confirmation that we are proceeding with the two aircraft carriers underlines our commitment to both the Royal Navy and the UK shipbuilding industry," Minister for Defence Equipment and Support Ann Taylor said on Tuesday.

The 65,000-tonne carriers, due to be called Queen Elizabeth and Prince of Wales and to enter service in 2014 and 2016, are expected to each carry 36 F-35 Joint Strike Fighter combat jets as well as four early-warning aircraft.

The manufacturing contract is going to a consortium that includes a shipbuilding joint venture being set up between two British companies, BAE Systems and VT Group. Other members include Britain's Babcock International Group and France's Thales, which designed the ships.

Thales said the contract would be worth more than 500 million euros ($778.5 million) to the French electronics group.

Thales is also involved in a French project to build one new aircraft carrier, which is awaiting final approval from President Nicolas Sarkozy.

Britain and France agreed to co-operate on the layout of the combined three ships but the building work is expected to be carried out in national yards.

Final signing of the British contract had been expected earlier this year but was delayed as Britain's Ministry of Defence struggled to align its spending plans with its budget.

Signs the logjam had been broken came with the ministry's May 8 announcement that US defence contractor General Dynamics Corp's Piranha 5 was the preferred design for the army's next generation of medium-weight armoured utility vehicles.

BAE shares closed down 0.6 percent at 455.50 pence, while VT ended 1.2 percent weaker at 663.5 pence. Babcock finished 3.3 percent lower at 592.5 pence.

Shipbuliding

BAE, Europe's largest defence contractor, and support services company VT, have long been ready to finalise their joint venture, but said they would not do so until the government was ready to put pen to paper on the carrier contract.

The MoD said on Tuesday it had "completed all the necessary financial, commercial, and management arrangements and has provided written assurances to industry that we are ready to sign contracts as soon as the new shipbuilding joint venture that will be part of the alliance of companies constructing the vessels has been formed".

VT said it and BAE would now finalise arrangements for combining their shipbuilding and naval support businesses, following the framework agreement signed in July 2007.

Taylor said the aircraft carriers would sustain around 10,000 jobs at the peak of production. They will be built at shipyards in Barrow-in-Furness, Glasgow, Portsmouth and Rosyth.

The carriers will be much smaller than US counterparts, whose next generation, also due to start service in the middle of the next decade, will displace 100,000 tons and carry upwards of 75 aircraft.

The joint venture between the two largest British shipbuilders, under which VT has an option to sell its stake to BAE, is key to VT's attempts to be entirely focused on support services.

主站蜘蛛池模板: 两当县| 内丘县| 石家庄市| 加查县| 聂拉木县| 涪陵区| 安平县| 上虞市| 吉林市| 林周县| 东辽县| 建宁县| 柳林县| 进贤县| 旬阳县| 固阳县| 平远县| 阿克陶县| 穆棱市| 光山县| 博罗县| 陇南市| 无为县| 漳浦县| 高邑县| 得荣县| 桓仁| 汝州市| 汽车| 鄱阳县| 宝兴县| 和硕县| 隆尧县| 徐州市| 太原市| 长寿区| 岑巩县| 安吉县| 上饶县| 绥江县| 霍州市| 绥江县| 鹰潭市| 英山县| 永康市| 临夏县| 平安县| 卢龙县| 铁岭市| 辽宁省| 长宁县| 汝州市| 公安县| 萝北县| 海林市| 横山县| 焦作市| 治多县| 三台县| 香河县| 石门县| 五华县| 镇原县| 洛阳市| 绿春县| 普宁市| 平乡县| 三穗县| 平江县| 汕头市| 新安县| 乌兰县| 峨眉山市| 清丰县| 清苑县| 岳西县| 麻城市| 同仁县| 喀喇沁旗| 泰兴市| 衡阳县| 通河县|