男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
WORLD> America
Obama, in another first, named 'power' celebrity
(Agencies)
Updated: 2009-06-04 09:01

NEW YORK -- US President Barack Obama is the first sitting head of state to make the Forbes Celebrity 100 Power List, with his many magazine covers and best-selling books blurring the line between politics and celebrity.

The president came in at No. 49 on the annual list released on Wednesday -- which ranks celebrities based on their earnings and mentions in the media -- after he made $2.5 million last year from his two best-selling books.

"Obama is hands-down the most famous person in the world," said Lacey Rose of Forbes magazine. "His historic presidential run helped him sell more than a million copies of his books; he landed on many magazine covers."

Obama, in another first, named 'power' celebrity
US President Barack Obama makes remarks on the American automotive industry and the bankruptcy of GM as he stands with his automotive task force in the Grand Foyer of the White House in Washington, June 1, 2009. [Agencies]

"There is a real interest in him as a president, a family man, a celebrity," she said.

Obama is the first African American to be elected US president.

Former President Bill Clinton, who left office in 2001, appeared on the Forbes list in 2002, 2003, 2004, 2005 and 2007.

Topping the list is actress Angelina Jolie, followed by talk show host Oprah Winfrey, then singers Madonna and Beyonce Knowles, making this the first year all top four spots were taken by women, Forbes said.

During the past year, Jolie made $27 million, Winfrey $275 million, Madonna $110 million and Knowles $87 million. While Jolie's earnings pale in comparison to the other women's, her constant presence in magazines propelled her to the top spot.

"She is in the dialogue of pop culture nearly every day," Rose said. "There is such an appetite for her relationship with Brad Pitt, her children, her philanthropic activity."

Madonna rose from No. 21 last year, after her 'Hard Candy' tour was the top-grossing international tour of 2008. She also remained in the media spotlight due to her divorce from director Guy Ritchie and her bid to adopt a second child from Malawi.

Golfer Tiger Woods came in at No. 5 with estimated earnings of $110 million, singer Bruce Springsteen nabbed No. 6 with an income of $70 million and director Steven Spielberg took seventh place after bringing in $150 million, Forbes said.

Actress Jennifer Aniston jumped to the No. 8 spot from No. 17 last year, after earning an estimated $25 million from two Hollywood movies, endorsement deals and royalties from her syndicated TV series Friends. She was also a regular in the media due to her former relationship with singer John Mayer.

Brad Pitt, who has six children with Jolie, came in at No. 9, with estimated earnings of $28 million.

Basketball player Kobe Bryant, who saw his popularity soar after making the 2008 Olympic basketball team, came in at No 10. Bryant raked in an estimated $45 million in the past year, padding income from his Los Angeles Lakers basketball contract with endorsements, Forbes said.

Among those dropped from the list are British author J.K. Rowling, who released her final Harry Potter book in 2007. Actor Johnny Depp, who placed sixth last year following the third installment in the movie series Pirates of the Caribbean, also fell off the list.

The full list can be seen at www.forbes.com/celebrities.

   Previous page 1 2 3 4 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 广德县| 安乡县| 乌审旗| 丰台区| 太保市| 孝昌县| 德兴市| 靖边县| 安新县| 错那县| 公安县| 延庆县| 万安县| 开封县| 福泉市| 抚松县| 武城县| 商城县| 涟源市| 上蔡县| 三门峡市| 潍坊市| 德庆县| 凌源市| 桐乡市| 班戈县| 温州市| 汉源县| 姚安县| 崇礼县| 体育| 泉州市| 西平县| 平和县| 应城市| 公安县| 永泰县| 新和县| 衡南县| 高碑店市| 凤翔县| 盖州市| 景宁| 云浮市| 兴文县| 金川县| 佛教| 永宁县| 霍林郭勒市| 抚远县| 宁波市| 交口县| 高邑县| 葵青区| 南充市| 肇州县| 宣汉县| 同江市| 余江县| 安宁市| 土默特左旗| 湟中县| 双桥区| 酒泉市| 上饶市| 梅州市| 新野县| 澄迈县| 分宜县| 星子县| 中阳县| 开化县| 永靖县| 富顺县| 大安市| 合川市| 盐源县| 睢宁县| 手游| 南充市| 保靖县| 沅江市|