男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Global General

UK Conservatives fall short of majority

(Agencies)
Updated: 2010-05-07 05:56
Large Medium Small

LONDON?- The Conservatives captured the largest number of seats Thursday in Britain's national election but will fall slightly short of a majority, leaving the country with a "hung Parliament" and no clear winner, according to television projections based on exit polls.

An analysis by Britain's main television networks suggested David Cameron's Conservative party will win 307 House of Commons seats, short of the 326 seats needed for a majority.

Polls gave Prime Minister Gordon Brown's Labour Party 255 seats, and Nick Clegg's Liberal Democrats 59 seats, far less than had been expected. Small parties got 29 other seats.

Related readings:
UK Conservatives fall short of majority British voters go to polls for general election
UK Conservatives fall short of majority Brown delivers final campaign speech
UK Conservatives fall short of majority UK's Brown gets poll lift on final day of campaign

The result would bear out predictions that this election would not give any party a majority, resulting in a destabilizing period of political wrangling and uncertainty.

At least two scenarios could arise: Brown could resign if he feels the results have signaled he has lost his mandate to rule, or he could try to stay on as leader and seek a deal in which smaller parties would support him.

Even combined, Labour and the Liberal Democrats would not have the 326 seats needed to form a majority in a coalition which had been a widely discussed possibility.

The results may yet change. Projecting elections based on exit polls is inherently risky, particularly in an exceptionally close election like this one. Polls are based on samples?- in this case 18,000 respondents and always have some margin of error.

Thousands have also already cast postal ballots but those results don't factor into the exit polls. About 12 percent cast postal ballots in 2005.

Britain's census is nine years out of date and the polling districts haven't caught up to population shifts. Many voters also refuse to respond to exit polls.

The projection suggests that the Conservatives will gain 97 seats, Labour lose 94 and the Liberal Democrats lose three.

"I think we're going to see a very interesting night," Conservative Party chairman Eric Pickles said.

Responding to the exit poll, Labour's deputy leader Harriet Harman told BBC News: "It's obviously going to be very close. What is clear is that the country is going to need a strong and stable government to take us through the recession.

She said Britain "hasn't turned overwhelmingly to the Conservatives and given them the trust and confidence ... predicted a year or so ago."

Liberal Democrat deputy leader Vince Cable described the outcome of the exit poll as "very strange" and insisted they had been "horribly wrong" in the past.

主站蜘蛛池模板: 盐边县| 固镇县| 齐河县| 筠连县| 革吉县| 邛崃市| 大关县| 大冶市| 大竹县| 芜湖市| 甘南县| 托克托县| 隆昌县| 南昌市| 隆安县| 东光县| 成武县| 靖安县| 绥棱县| 侯马市| 嘉义市| 宾川县| 镇平县| 武功县| 鄂伦春自治旗| 龙山县| 南宫市| 金湖县| 武定县| 黄大仙区| 山东省| 福州市| 韶山市| 柘荣县| 卢龙县| 琼中| 剑阁县| 玉林市| 阳新县| 安平县| 郯城县| 科技| 赤峰市| 高唐县| 犍为县| 天等县| 鹤山市| 绥江县| 新宁县| 册亨县| 浮山县| 陈巴尔虎旗| 开原市| 开远市| 高尔夫| 蓬莱市| 阿瓦提县| 留坝县| 赣州市| 崇信县| 虎林市| 孟连| 南皮县| 新密市| 六安市| 晋宁县| 博爱县| 广昌县| 睢宁县| 靖州| 肥东县| 体育| 台山市| 丰县| 双城市| 合阳县| 新蔡县| 开化县| 泗阳县| 通州市| 突泉县| 建平县|