男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Australia to tax nation's worst polluters

Updated: 2011-07-10 19:07

(Agencies)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

SYDNEY?-?Australia will force its 500 worst polluters to pay 23 Australian dollars ($25) for every ton of carbon dioxide they emit, with the government promising to compensate households hit with higher power bills under a plan to reduce greenhouse gas emissions unveiled Sunday.

Prime Minister Julia Gillard sought to reassure wary Australians that the deeply unpopular carbon tax will only cause a minority of households to pay more and insisted it is critical to helping the country lower its massive carbon emissions. Australia is one of the world's worst greenhouse gas polluters, due to its heavy reliance on coal for electricity.

Australia to tax nation's worst polluters

Australia's Prime Minister Julia Gillard talks with financial sector worker Craig Cochrane and his family about the implications of the new carbon tax in west Sydney July 11, 2011. Australia unveiled its most sweeping economic reform in decades on Sunday with a plan to tax carbon emissions from the nation's worst polluters, reviving hopes of stronger global climate action with the largest emissions trade scheme outside Europe. [Photo/Agencies]

"We generate more carbon pollution per head than any other country in the developed world," Gillard told reporters in Canberra as she released details of the tax, which will go into effect on July 1, 2012. "We've got a lot of work to do to hold our place in the race that the world is running."

The government hopes businesses affected by the tax will seek out clean energy alternatives to reduce their bills. The affected companies will have to pay AU$23 per metric ton of carbon, with the price rising 2.5 percent a year until 2015, when the plan will move to a market-based emissions trading scheme.

The carbon tax is the government's main tool in meeting its pledge to reduce Australia's greenhouse gas emissions by the year 2020 to at least 5 percent below 2000 levels. By then, the tax will have helped reduce carbon pollution by 160 million metric tons?- the equivalent of taking 45 million cars off the road, Gillard said.

Critics of the plan say Australian households will be unfairly burdened by higher costs passed onto them by the big polluters. To help compensate for the higher bills, nine out of 10 households will receive some kind of assistance in the form of income tax cuts and payments. Two-thirds of all households will receive enough assistance to cover the entire financial impact of the tax, Gillard said.

Under the plan, the average household will see its costs increase by AU$9.90 a week, which includes an additional AU$3.30 per week for electricity and another AU$1.50 a week for gas. But the government says on average, households will receive AU$10.10 a week in assistance.

Industries affected by the change will get AU$9.2 billion in compensation over the next three years, with the worst-hit businesses expected to be steel and aluminum manufacturers.

Greenpeace said the package was a good start, but believes the price per ton of carbon should be higher.

"The fact that we have any price at all is testament to all Australians who demanded the government take action on climate change," Greenpeace Australia Pacific CEO Linda Selvey said in a statement. "But equally, the fact it is such a low price, with such limited coverage is testament to the power of the big polluters to dominate Australia's political leadership."

主站蜘蛛池模板: 綦江县| 崇文区| 安福县| 旌德县| 忻州市| 明星| 游戏| 中宁县| 繁峙县| 成都市| 柳州市| 周宁县| 毕节市| 克山县| 察雅县| 云林县| 宿州市| 微山县| 三门县| 额尔古纳市| 酒泉市| 乐都县| 新丰县| 邹城市| 于都县| 高雄市| 拉萨市| 舟山市| 通江县| 泰顺县| 察隅县| 图片| 香河县| 修水县| 邵阳县| 武城县| 临朐县| 海宁市| 剑川县| 福贡县| 南靖县| 怀化市| 长阳| 朝阳县| 万全县| 兴隆县| 虎林市| 怀仁县| 南安市| 淮南市| 新干县| 海伦市| 修水县| 丰台区| 宜昌市| 阳高县| 门源| 建瓯市| 民丰县| 许昌市| 萨迦县| 招远市| 进贤县| 珠海市| 呈贡县| 阿合奇县| 吉木乃县| 静安区| 垫江县| 葫芦岛市| 马尔康县| 郸城县| 盘锦市| 曲麻莱县| 胶州市| 山阴县| 南城县| 喀喇沁旗| 青河县| 徐汇区| 玉门市| 海林市|