男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Not lost in translation

Updated: 2013-02-01 09:16
By Mariella Radaelli ( China Daily)

 Not lost in translation

Marcello Lippi is taking Italian football ideas to China's Guangzhou Evergrande team. Provided to China Daily

Despite the language barrier, Marcello Lippi, coach of Italy's 2006 World Cup winning team, has found success in Guangzhou

The right man, hired at the right time in a team's evolution: Marcello Lippi, manager of Guangzhou Evergrande, is enthusiastic about his Chinese football team. The club, from the southern industrial city of Guangzhou, has won two titles this season, and excitement is still in the air. The former Italian national team head coach, 64, was appointed manager of Guangzhou Evergrande last May on a salary of 10 million euros ($12.74 million) a season.

On the team's improvement, he says, "We have not peaked yet, but we're looking forward to what we can achieve over the coming months." His contract will run until November 2014.

Lippi's burning desire for success goes hand in hand with a love of talking football. I spoke with him during the off-season, when he was back in his native Italy, where he guided the Azzurri to World Cup glory in 2006. The silver-haired Evergrande boss is the only manager to have won both the World Cup and the European Cup, with Juventus a decade earlier.

Lippi's understanding of football has surely benefited Evergrande this season, as he led it to a Chinese Super League title and a Chinese Super Cup title.

"I'm extremely satisfied with the two victories," says Lippi. "That was our mission and I congratulate my players for getting that done. But apart from this, the thing which makes me happiest is the team's growth. My players have improved a lot throughout their daily training. They work hard, and they are honing their skills. This pleases me immensely."

His next target is the AFC Champions League title (the premier Asian club football competition, hosted annually by the Asian Football Confederation).

Were there difficulties in the beginning?

"The difficulties were huge. The most problematic aspect of working with the team was the difficulty and stress of communication," he says. Lippi is famous for liking to interact with his players.

"I want for them to see what is coming from my mind, and my heart," he says.

How does he feel about his experience in China, both professionally and socially?

"I am very focused on what I am doing. I bring Italian football ideas to the team. I share my way of working and my philosophy, and so far the results have been extremely positive. The players react very well to the Italian method," he says.

Has he established new rules regarding free time and eating habits? He says laughing: "If you want to know, I haven't introduced the Mediterranean diet, as I discovered that Chinese cuisine can be quite healthy. Yes, it can be light, with little oil.

"You can have simple dishes, very delicate in flavor, really exquisite. Therefore, I want my players to stick to their food habits.

"There's no reason to change them. Even I have benefited from it these months. As you well know, we Italians are often very biased where food is concerned. Chinese do not only eat cockroaches and snakes, but a wide range of food. However, you can always jump in a car and find an authentic Italian restaurant."

Previous Page 1 2 Next Page

 
...
...
主站蜘蛛池模板: 新邵县| 安顺市| 日照市| 平定县| 红河县| 喜德县| 葵青区| 灌南县| 泗水县| 乌拉特前旗| 太保市| 麦盖提县| 永德县| 深水埗区| 南澳县| 江西省| 乌苏市| 阿城市| 象山县| 梁山县| 山西省| 铜山县| 寿光市| 石楼县| 罗定市| 中山市| 兴国县| 松滋市| 将乐县| 平罗县| 洪江市| 嘉荫县| 关岭| 太保市| 宾川县| 新巴尔虎左旗| 寿阳县| 株洲市| 长垣县| 垫江县| 定安县| 沙洋县| 双辽市| 甘南县| 镇康县| 滕州市| 博湖县| 仙桃市| 城步| 牙克石市| 德昌县| 曲阳县| 望奎县| 鹰潭市| 响水县| 鄱阳县| 安达市| 道真| 平定县| 竹北市| 昌平区| 定陶县| 南靖县| 镶黄旗| 林州市| 子洲县| 许昌县| 乐业县| 黄龙县| 陕西省| 齐齐哈尔市| 青海省| 奉化市| 静乐县| 东丽区| 凌源市| 华池县| 昭平县| 北京市| 永兴县| 临海市| 神农架林区|