男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Asia-Pacific

Singapore jails 4 Chinese bus drivers for strike

Agencies/China Daily | Updated: 2013-02-26 10:10

Four Chinese bus drivers charged with instigating and inciting an illegal strike in Singapore in November were sentenced to six to seven weeks in jail on Monday.

All four pleaded guilty to the charge of conspiring to instigate an illegal strike, while one of the drivers, He Junling, pleaded guilty to an additional charge of inciting an illegal strike.

The judge said He was sentenced to seven weeks in jail for each of the two charges he faced, but noted that the sentences "will run concurrently, having regard to the fact that his two offences were part of the same transaction".

The four men were among 171 bus drivers from China who failed to report for duty on Nov 26 last year in protest of inequitable pay rises and allegedly discriminatory policies of their employer, SMRT, a local public transport operator. Eighty-eight of the drivers stayed away from work the next day.

A fifth driver, Bao Fengshan, pleaded guilty to participating in an illegal strike and was sentenced to six weeks in jail last year. Bao was not represented by a lawyer. Twenty-nine others were repatriated to China.

Judge See Kee Oon said after imposing the jail terms on Monday that "the sentence must be of sufficient duration to signal its deterrent intent" even though the strike "may have been motivated by a sense of grievance".

"This had the potential to severely affect the daily lives of all commuters who rely on public transport," the judge added.

The maximum punishment for staging an illegal strike in Singapore, which has tough laws against industrial unrest, is a jail term of up to a year as well as a S$2,000 ($1,640) fine.

Anyone convicted of a crime in Singapore can get a one-third reduction of their jail term for good behavior, but foreigners are normally deported immediately after serving their sentences.

Officials of SMRT admitted after the strike that the drivers had legitimate grievances, including bedbug-infested dormitories, but denied that the Chinese drivers were victims of pay discrimination.

Malaysian and Singaporean drivers are paid more by SMRT but are not hosted in dormitories.

Two of the drivers sentenced on Monday have accused Singapore police officers of assault while they were being held for questioning. Authorities have launched an inquiry into their accusations.

Singapore's last strike took place at a shipyard in 1986. Its strike-free environment has been a major attraction for multinational corporations.

The judge also said that one aggravating factor was the large-scale strike that was planned to put pressure on their employer, SMRT, with the clear knowledge that it would cause disruption to transport services.

However, the drivers have expressed their remorse by pleading guilty, he added.

Xinhua-AFP

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 晴隆县| 龙江县| 珠海市| 民勤县| 仁布县| 同江市| 怀化市| 兴海县| 敦煌市| 华蓥市| 太原市| 黄骅市| 刚察县| 铜川市| 麻城市| 长治县| 梅河口市| 平潭县| 灵川县| 轮台县| 正镶白旗| 方城县| 奉化市| 德惠市| 定日县| 石林| 灵宝市| 阿鲁科尔沁旗| 彭州市| 朝阳区| 将乐县| 来宾市| 江津市| 桑日县| 桂平市| 定西市| 崇州市| 宁津县| 衡南县| 阜新市| 河北省| 会东县| 钦州市| 巴林右旗| 资中县| 武功县| 共和县| 金坛市| 东乡县| 霍城县| 达拉特旗| 镶黄旗| 家居| 金堂县| 弋阳县| 东乌| 峨眉山市| 咸宁市| 都兰县| 青河县| 张家港市| 施甸县| 普洱| 望都县| 龙泉市| 揭西县| 巫溪县| 益阳市| 阳泉市| 沽源县| 昌宁县| 贵州省| 普陀区| 类乌齐县| 双城市| 苍溪县| 黑山县| 博爱县| 孟州市| 东至县| 泰宁县| 乌拉特中旗|