男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Scientists call for the regulation of medical plant use

By Bo Leung in London | China Daily UK | Updated: 2017-05-19 00:26

A scientific report produced in the United Kingdom, which reveals at least 28,187 plant species as having medicinal uses, is urging the better regulation of the confusing array of names linked to such flora.

The Royal Botanic Gardens second State of the World"s Plants report, which was compiled by 128 scientists from 12 countries, contains not only data on medicinal plants but also information about climate change, plant health, and the effects of wildfires.

The report by the botanic gardens, which is also known as Kew Gardens, highlights the fact that fewer than 16 percent (4,478) of species used in plant-based medicines had been cited in medicinal regulatory publications. It also noted that there are currently 15 alternative names for each medicinal species, something that causes confusion and adds to risks.

While many countries publish "pharmacopoeias" — official publications that provide precise descriptions of medicines — the texts only cover a small percentage of the long list of traditional plant-based medicines.

In China, between 10,000 and 11,250 plant species have been documented as having medicinal uses, but only 563 have been cited in the Chinese pharmacopoeia.

Monique Simmonds, deputy director of science at Kew, said: "What Kew is trying to do with traditional medicine is to provide information for scientists as well as the trade, to help identify the material and put that resource online that will assist with the quality control and public safety."

Experts also stressed the importance of correct labeling because it is "frequently misleading" such as in the case of the trade name "ginseng". "Ginseng" refers to 15 different species of plant, each with its own chemistry and therapeutic properties.

The accidental substitution by a Belgian clinic of one Chinese medicinal herb (fang ji) with another that shares the name, led to more than 100 patients requiring kidney dialysis for the remainder of their lives.

"Our research is more about understanding and putting in place what is required for this type of material to be sold," Simmonds said. "And also safety issues, because if there is another case like the one in Belgium, it could possibly lead to the ban of traditional Chinese medicines."

The report suggested resources be used to bring forward information similar to Kew"s Medicinal Plant Names service.

In December 2016, Beijing announced its aim to integrate Traditional Chinese Medicine into China"s healthcare system by 2020, "recognizing improved scientific understanding of plants and their value in treating chronic conditions".

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 元阳县| 昌江| 海门市| 灯塔市| 乌苏市| 溧水县| 乌兰察布市| 金沙县| 孟州市| 石门县| 恭城| 荆州市| 正安县| 榆树市| 依安县| 高邮市| 天全县| 攀枝花市| 麻城市| 滁州市| 河曲县| 五原县| 文成县| 来凤县| 兴海县| 乐清市| 涿州市| 台中市| 昌吉市| 嵊泗县| 民权县| 英山县| 永川市| 连州市| 临高县| 卢氏县| 嫩江县| 大关县| 吉安市| 台山市| 句容市| 溧阳市| 五寨县| 安顺市| 宁安市| 榆林市| 驻马店市| 余干县| 蒲江县| 华亭县| 忻城县| 高唐县| 江川县| 沅陵县| 岑溪市| 桃园县| 双桥区| 弋阳县| 沧源| 琼海市| 凉山| 寿光市| 读书| 比如县| 克拉玛依市| 达州市| 德惠市| 方山县| 林口县| 稷山县| 钟山县| 当雄县| 临泉县| 德江县| 桃源县| 天等县| 泾源县| 莎车县| 汉源县| 长沙县| 南京市| 蒲江县|