|
|
![]() |
|
30th Anniversary Celebrations
Economic Development
New Rural Reform Efforts
Political System Reform
Changing Lifestyle
In Foreigners' Eyes
Commentary
Enterprise Stories
Newsmakers
Photo Gallery
Video and Audio
Wang Wenlan Gallery
Slideshow
Key Meetings
Key Reform Theories
Development Blueprint
Alexis Hooi:
Going green in tough times Hong Liang:
Bold plan best option for economy Raymond Zhou:
True story of police brutality Chinese farmers' income to be doubled
(China Daily)
Updated: 2008-10-13 07:27 The nation has set a goal of doubling per capita disposable income of rural residents by 2020 from the 2008 level, top decision-makers announced in Beijing Sunday. The target was set at the close of the 3rd Plenary Session of the 17th Communist Party of China (CPC) Central Committee, which focused on rural reform and development.
The government will substantially boost consumption of rural residents and eliminate absolute poverty in rural areas by 2020, said a communique issued at the plenum's conclusion.
The rural population mired in absolute poverty was reduced to 15 million last year, down from 250 million in 1978. The country faces challenges in rural development and reform, but will firmly push forward with the task, the communique said. "Rural infrastructure is still weak and needs improving. Rural development is lagging behind and needs support. Farmers' incomes are increasing slowly, and need to be pushed up," said the document. "We will firmly push forward rural reform ... and we shall work out new concepts and ideas to solve the problems in rural development." The government will improve the rural economic system, the communique said. The system is based on the household contract responsibility system, which entrusts the production and management of public-owned farmland to individual households through long-term contracts. It will set up a "strict and normative" land management system in the countryside, expand policy support for agriculture, establish a modern rural financial network and a system to balance development between rural and urban areas, and improve rural democracy. In the communiqu, the CPC promised to allot more government funds to public services in rural areas, including education, healthcare, employment, housing and pension. Agriculture will be modernized in tandem with rural progress, and agricultural productivity will be raised, with national grain security and product supplies ensured, the communique said. It asked Party organs and governments at all levels to put rural development at the top of their agenda and ensure it is reflected in policies, planning, budgets and assignment of officials. The meeting also discussed the economic situation, saying the country will maintain flexible and prudent macro-economic policies and seek to expand domestic demand in the face of a grim international economic environment. It warned that the global economy was slowing, threatening to dent Chinese growth, and said the country would be turning to home markets to counter the fallout. "The most important thing is to handle our country's own affairs well," the communiqu said. Hu Jintao, general secretary of the CPC Central Committee, delivered a work report at the four-day plenum, attended by 202 full members and 166 alternate members of the committee. Some delegates to the 17th CPC National Congress who are working on agriculture and rural development at the grassroots, as well as experts and scholars on agriculture, rural areas and farmers also attended the plenum. Xinhua ![]() ![]()
![]() |
主站蜘蛛池模板: 利辛县| 阳新县| 齐河县| 延寿县| 晋中市| 谢通门县| 商南县| 尼木县| 梅州市| 霍林郭勒市| 米林县| 隆子县| 武隆县| 当阳市| 个旧市| 灵寿县| 南江县| 孝昌县| 隆尧县| 临潭县| 石渠县| 诸城市| 兴国县| 曲松县| 赤峰市| 肇州县| 酉阳| 宁河县| 丹巴县| 马山县| 元阳县| 泰安市| 新邵县| 吴川市| 邓州市| 建阳市| 屏山县| 侯马市| 怀宁县| 横峰县| 望谟县| 革吉县| 吉隆县| 叶城县| 静海县| 息烽县| 长沙市| 吉木萨尔县| 郓城县| 南和县| 永清县| 太白县| 望城县| 鲁甸县| 洞口县| 库尔勒市| 新乡市| 屯昌县| 光山县| 天峻县| 广宗县| 财经| 车致| 长阳| 宜君县| 垦利县| 康保县| 奉节县| 金山区| 蒲江县| 东明县| 普安县| 汕尾市| 小金县| 新晃| 宁波市| 林甸县| 封丘县| 泰和县| 阳江市| 姜堰市| 宣武区|