男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Exclusive

Highlights of Xi's remarks at the BRICS business forum

chinadaily.com.cn | Updated: 2017-09-03 19:19
Share
Share - WeChat

* Under the leadership of the Communist Party of China (CPC), the Chinese people "have successfully embarked on a path of socialism with distinctive Chinese features" in close to 40 years of reform and opening up.

* We are in a great era of development, transformation and adjustment. The law of the jungle where the strong prey on the weak and the zero-sum game are rejected, and peace, development and win-win cooperation have become the shared aspiration of all peoples.

* The past decade has seen BRICS countries making headway in pursuing common development.

* In the past decade, combined GDP of the bloc has grown 179 percent, trade increased 94 percent while urban population expanded 28 percent, contributing significantly to stabilizing the global economy and returning it to growth. The development of the BRICS countries has delivered tangible benefits to more than 3 billion people.

* The New Development Bank (NDB) and the Contingent Reserve Arrangement have contributed to enhanced global economic governance and the building of an international financial safety net. They have also provided financing support for infrastructure building and sustainable development of BRICS countries.

* The growth potential and trend of BRICS countries remain unchanged. We are fully confident about it.

* It is time to set sail when the tide rises. Going forward, BRICS countries have major tasks to accomplish, which are to grow economies and to strengthen cooperation.

* BRICS countries should work to usher in the second "golden decade" of cooperation, and let their economic cooperation have more substance.

* This year BRICS countries have made progress in the operation of the New Development Bank and Contingent Reserve Arrangement and in e-commerce, trade and investment facilitation, trade in services, local currency bond issuance, scientific and technological innovation, industrial cooperation and public-private partnership.

* BRICS countries should implement agreements and consensus already reached while actively exploring new ways and areas of practical cooperation.

* We BRICS countries are committed to upholding global peace and contributing to the international security order.

* We should uphold the purposes and principles of the UN Charter and basic norms governing international relations, firmly support multilateralism, work for greater democracy in international relations, and oppose hegemonism and power politics.

* I am convinced that as long as we take a holistic approach to fighting terrorism in all its forms, and address both its symptoms and root causes, terrorists will have no place to hide.

* When dialogue, consultation and negotiation are conducted to create conditions for achieving political settlement of issues such as Syria, Libya and the Palestine-Israel conflict, the flame of war can be put out, and displaced refugees will eventually return to their homes.

* The past decade has not only seen solid progress in the BRICS cooperation mechanism; it has also witnessed the unfolding of all-round reform and opening up in China and its rapid economic and social development.

* China's economic aggregate grew by 239 percent over these ten years, and its total volume of exports and imports in goods rose by 73 percent. The country has become the world's second largest economy, the lives of its 1.3 billion-plus people have been significantly improved, and China has made increasingly greater contribution to both regional and global economic development.

* Past achievements prove that deepening all-round reform is the right path that China should continue to follow.

* Going forward, China will continue to put into practice the vision of innovative, coordinated, green, open and inclusive development. We will adapt to and steer the new normal of economic development, push forward supply-side structural reform, accelerate the building of a new system for an open economy, drive economic development with innovation, and achieve sustainable development.

* The Belt and Road Initiative is not a tool to advance any geopolitical agenda, but a platform for practical cooperation.

* It is not a foreign aid scheme, but an initiative for interconnected development which calls for extensive consultation, joint contribution and shared benefits.

* I am convinced that the Belt and Road Initiative will serve as a new platform for all countries to achieve win-win cooperation and that it will create new opportunities for implementing the 2030 Agenda for Sustainable Development.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 大安市| 神农架林区| 阿合奇县| 广水市| 大新县| 宜州市| 察哈| 阿图什市| 内江市| 泰和县| 昌都县| 临澧县| 启东市| 修水县| 鹤山市| 青神县| 津市市| 嘉祥县| 泉州市| 当阳市| 两当县| 当涂县| 河北区| 苍南县| 蓝山县| 江源县| 清远市| 黎平县| 邻水| 土默特左旗| 兴宁市| 乐业县| 永兴县| 登封市| 博野县| 云林县| 云安县| 龙海市| 离岛区| 横峰县| 潢川县| 东城区| 兴国县| 枞阳县| 曲松县| 浠水县| 永兴县| 仙游县| 宁都县| 漳平市| 武隆县| 罗山县| 靖江市| 定安县| 建德市| 科尔| 嘉定区| 英德市| 凤冈县| 隆林| 萨迦县| 淮北市| 汪清县| 屏边| 曲阜市| 宜宾市| 沁阳市| 镇江市| 沾益县| 池州市| 英德市| 开原市| 济阳县| 崇文区| 延边| 周至县| 冀州市| 两当县| 罗定市| 汉川市| 巴林右旗| 阜宁县|