男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

Chinese actor focuses on expat life in new UK show

By Bo Leung in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-11-29 01:01
Share
Share - WeChat

Wang Yuyu in a production of The Tempest in 2016. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

London-based theater student Wang Yuyu explores the isolation and invisibility of Chinese people and other East Asians living in Britain in her new one-woman show.

The 24-year-old from Chongqing in Southwest China will perform The Invisible at the Blue Elephant Theatre in London. It tells the story of her experience of living in a foreign country – from landing in London to making new friends.

"I'm exploring the invisibility of Chinese people," she said. "Halfway through creating this show, it became a bit overwhelming because I realized it was such a huge topic. I wanted to talk about how everyone feels invisible at some point and also show that I'm like everyone else, I'm not that different."

The show aims to "explore the vulnerability, homesickness and otherness of overseas Asian communities, offering a new perspective on current contemporary discussions around immigration, alienation and home.

While some of the stories she tells during her performance are about herself, others are drawn from the experiences of friends.

In one scenario, Wang talks about a job interview in which her interviewer asked her why she chose to study in the UK after attending university in China. She said the question took her by surprise.

"That made me feel invisible, as if I didn't belong in Britain. Why was I here? I came all the way from my hometown to start something new and I felt invisible," she said.

Wang also wanted to explore the vulnerability of a solo performance because "there is something beautiful about it".

"A person, alone on the stage, outnumbered by the audience, it's intimidating but I can absorb the energy from these people," she said.

Wang said she is not trying to educate her audience or make anyone feel uncomfortable, she is simply interested in sharing stories and, perhaps, promoting mutual understanding.

"Instead of assuming the type of person I am because of my race, get to know me and where I come from," she said.

Wang said she would also like to see more Chinese people and other East Asians step into the spotlight in Britain's theater industry. With that goal, she has started her own theatre company, Cheeky Chin.

"There are so many Chinese and East Asians in Britain but I don't see many opportunities in the theater industry," she said. "I sometimes feel there is a stereotyping or discrimination, which is new to me, and this is something I want to work on."

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 铜梁县| 馆陶县| 陆良县| 彭州市| 和政县| 泰和县| 霸州市| 龙里县| 马边| 大邑县| 金华市| 湟中县| 绥芬河市| 电白县| 定州市| 锦州市| 抚松县| 崇礼县| 银川市| 舟曲县| 项城市| 海伦市| 桃园市| 宜城市| 新沂市| 石台县| 黄龙县| 定兴县| 兴化市| 乌兰察布市| 永平县| 华蓥市| 贵南县| 德安县| 农安县| 芦山县| 神农架林区| 五莲县| 玉溪市| 金秀| 夏邑县| 鄂托克前旗| 余庆县| 晴隆县| 垫江县| 保山市| 筠连县| 磐安县| 江城| 贡嘎县| 连城县| 大港区| 沅江市| 富阳市| 磐安县| 赞皇县| 棋牌| 平昌县| 富顺县| 平昌县| 嵩明县| 湟中县| 华亭县| 涿州市| 伊宁县| 惠安县| 修水县| 抚顺县| 贡山| 南丰县| 屏东县| 德安县| 南雄市| 临朐县| 昭平县| 越西县| 苏尼特左旗| 慈溪市| 安义县| 多伦县| 晋宁县| 建宁县|