男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / China-Europe

Brexit offers chance for nations to move even closer

By Wang Mingjie in London | China Daily UK | Updated: 2018-02-01 01:29
Share
Share - WeChat
Staff interact with children at Hatching Dragons, the UK’s first Chinese-English nursery school. Photo provided to China Daily

The United Kingdom's departure from the European Union could open a door for China to widen its scientific research collaboration with Britain, according to a Chinese diplomat in London.

Speaking to China Daily ahead of Prime Minister Theresa May's visit to China, Wang Yongli, minister counselor for education at the Chinese embassy, said China and the UK could become natural partners in strengthening collaborative research.

"Brexit would mean the UK will lose funding from the EU for high-quality research, so it is important for research leaders to leverage the science spending with an emerging new science power, such as China," Wang said."China has significantly increased investment in science over the last decade. When scientists from both China and the UK work together, the results are proven to be more impactful than when each country works alone."

Wang also said cooperation between the nations on education and exchanges has been a highlight of bilateral relations, with collaboration touching upon a wide range of areas, across the whole education spectrum, including higher education, vocational education, and schools.

Annual exchanges now exceed 1.5 million, and more than 170,000 Chinese students now study in the UK's universities, colleges, and schools.

Wang said the increased interest in Mandarin in the UK during the past decade has been overwhelming. He said the expansion of Confucius Institutes and the smaller Confucius Classrooms played an important role in the rise in the language's popularity.

There are 29 Confucius Institutes and 148 Confucius Classrooms in the UK, with more than 160,000 registered students learning Mandarin.

More than 600 British primary and secondary schools also offer Mandarin courses.

According to the British Council, the number of people taking Mandarin exams at the General Certificate of Secondary Education level increased by 92 percent during five years, to 4,044 students in 2016.

Nick Gibb, the UK's minister for school standards, said a high level of fluency in Mandarin will become increasingly important in the competitive global economy.

"As part of our drive to extend opportunity, we want to give young people the opportunity to study the language and to acquire fluency in both spoken and written Mandarin," Gibb said.

In 2016, the British government launched its 10-million-pound ($13 million) Mandarin Excellence Program.

Another highlight of Sino-UK education collaboration in recent years is the teacher exchange program for math teachers, which has seen more than 700 teachers from both countries participate.

In 2016, the UK's education ministry announced it was spending 41 million pounds to support the "mastery" approach to math teaching in 8,000 English primary schools with the aim of bringing English students up to the standard of their Asian peers.

Wang said the first phase of the math teachers exchange, which ended this month as the last group of Chinese teachers made their way back home, was well received in both countries. He said the plan for the second phase is likely to be on the agenda for May's visit.

The fifth-annual UK-China High-Level People-to-People Dialogue was held in the UK last December, part of attempts to promote mutual understanding and trust between the nations.

The two countries also signed an agreement to jointly develop world-class education partnerships in Jiangsu province under China's "Double World-Class Project", which seeks to create a number of high-ranking national universities in China by the end of 2050.

With more than 275 degree-level UK-China joint initiatives approved by the Ministry of Education, Jazreel Goh, the director of education China at the British Council, said: "The UK has achieved the top position in China's transnational education market, in terms of the number of such partnerships."

These initiatives are enabling an additional 65,000 Chinese students to study toward UK qualifications in China.

"There are many aspects in which both our countries can learn from each other." Goh said. "Examples of this include the UK-China Football Development Initiative, and our programs under the Newton Fund, which are bringing researchers from both countries together to work on a range of common challenges."

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 清流县| 抚顺县| 喀什市| 都匀市| 集贤县| 巴马| 辽宁省| 巴彦县| 隆尧县| 襄汾县| 涞源县| 广东省| 余江县| 汉寿县| 太谷县| 浪卡子县| 麻栗坡县| 自治县| 清涧县| 噶尔县| 渝北区| 资源县| 浠水县| 郸城县| 公主岭市| 东城区| 新巴尔虎右旗| 和田市| 江川县| 嘉荫县| 临夏市| 彝良县| 瓦房店市| 龙州县| 铜山县| 台南县| 合肥市| 永新县| 天柱县| 汉中市| 泾源县| 鹤岗市| 合水县| 庆阳市| 昌宁县| 宜城市| 大名县| 宜川县| 辉南县| 上蔡县| 班戈县| 宣武区| 庄河市| 县级市| 定边县| 黔西| 科技| 宣城市| 尉氏县| 诸暨市| 梁河县| 泰顺县| 平陆县| 玉树县| 灌南县| 大方县| 阜宁县| 卫辉市| 元朗区| 沙洋县| 阳谷县| 鹤峰县| 长寿区| 永春县| 常宁市| 邵武市| 建德市| 石泉县| 恩施市| 清流县| 基隆市| 盘山县|