男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Caviar producer has a 'China Dream'

By Xu Junqian in Shanghai | China Daily | Updated: 2018-04-12 10:32
Share
Share - WeChat

More Western food being made at home

Just one decade ago, Chinese consumers were stocking imported food and formula milk powders amid the country's incessant food-safety issues. However, the past decade has also witnessed a growing number of premium Western food producers from both China and abroad locating their manufacturing bases in the country, and labeling their pricey products "Made in China", in an attempt to feed the increasing appetite for a taste of luxury.

Foie gras

French group Euralis, which produces nearly a quarter of the foie gras consumed in France, first entered the Chinese mainland in 2007, setting up a farm in Beijing. Late in 2012, the farm was destroyed in a snowstorm. In 2014, the company announced a new plan to rebuild a rearing farm together with a processing plant and commercial structure in Lianyungang, Jiangsu province, at a cost of 15 million euros ($18.4 million).

The facility is expected to raise one million geese by 2020, and supply mainly to luxury hotels and restaurants in Shanghai and Beijing.

"This is a market that is experiencing strong growth. In China, foie gras is cropping up more and more in the fine-dining industry and we firmly believe that it will become an ingredient in Chinese cuisine," said Guy de Saint Laurent, director of Rougié China, Euralis' subsidiary.

Black truffles

Southwest China's Yunnan province is known as the home to more than 250 types of mushrooms. Black truffle is one of the most expensive varieties that is sold for 130 yuan ($20.7) to 1,300 yuan per kilogram. Production is estimated at around 200 metric tons every year, with the majority being exported overseas.

A highly fragmented industry supported mainly by individual farmers and wholesalers, the black truffles harvested in Yunnan are generally considered to be of lower quality than their peers from Périgord-the finest in France-mainly because they are usually picked hastily before they are fully matured. But their much lower price, often just a fraction of the European varieties, has led to them being used more practically and widely by chefs and cooks.

Artisan cheese

Liu Yang, 44, is known as Mr Cheese among expats and gourmands in Beijing. Having studied international trade in France for a couple of years, the former information technology engineer started his own cheese factory in Beijing in 2009, as he had a personal penchant for the dairy product and found a wide supply-demand gap in the local market.

Branded as Le Fromager de Pekin, his business today provides a variety of 20 or so cheeses. The skills and equipment to make cheese are imported from France, but Liu uses locally produced milk for his cheese, which has found its way into the fridges at the French embassy in the capital.

|<< Previous 1 2 3 4   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 旺苍县| 西藏| 岗巴县| 黄石市| 奎屯市| 和顺县| 仪征市| 澄江县| 类乌齐县| 泽州县| 天气| 博兴县| 铁力市| 大埔县| 金塔县| 砚山县| 禄丰县| 大城县| 揭阳市| 莒南县| 岚皋县| 衡阳县| 屯留县| 白山市| 洛阳市| 长治县| 福清市| 沭阳县| 麟游县| 泰和县| 金阳县| 苍溪县| 甘谷县| 五常市| 怀柔区| 桃园市| 乌拉特前旗| 蒲江县| 内江市| 商丘市| 余姚市| 甘肃省| 黎川县| 游戏| 怀宁县| 库车县| 滦平县| 奈曼旗| 根河市| 桂阳县| 新宁县| 乃东县| 三亚市| 平江县| 长子县| 石河子市| 寿阳县| 平武县| 泰宁县| 伽师县| 普格县| 库车县| 逊克县| 泽库县| 千阳县| 湾仔区| 尤溪县| 永春县| 土默特左旗| 萨迦县| 治县。| 和平县| 满洲里市| 宁海县| 河东区| 钦州市| 青河县| 枣庄市| 沂水县| 安陆市| 驻马店市| 班玛县|