男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Food

New restaurant allows visitors to eat like royalty in the Forbidden City

By Li Yingxue | China Daily | Updated: 2019-03-04 14:23
Share
Share - WeChat

The Qing Dynasty (1644-1911) emperor, Qianlong, ate hotpot more than 200 times in one particular year, according to the imperial dining archives.

In spring, he would eat pickled Chinese cabbage hotpot for breakfast; at the beginning of summer, the imperial kitchen would prepare Chinese yam and duck soup for him; in the fall, his breakfast included edible bird's nest and duck hotpot; and when the Winter Solstice finally arrived, Qianlong would eat hotpot with chicken, lamb and mushroom three times a day.

Just outside the Palace Museum's north entrance, the Gate of Divine Prowess (Shenwumen), is a row of red houses with more than 250 years' history running from east to west, which used to be dorms for the imperial guards.

Now, the east side of the red houses has become a popular site for young people to take photos when visiting the Palace Museum, which received almost 16.7 million visits in 2017, as it has been turned into the Corner Tower Restaurant, a place to enjoy hotpot like the emperors and the empresses of the old time.

The restaurant, which opened on Feb 5, the first day of Lunar New Year, has caught public imagination.

After all, who does not want to eat imperial-style hotpot near the Palace Museum.

The restaurant also serves traditional Beijing food such as Peking duck roll and old Beijing-style noodles with soybean paste in the day time. Hotpot is only served at dinner.

On Tuesday at 5:30 pm, Wang Yuhang, an employee at a commercial real estate company in Beijing, arrived at the restaurant to secure her reservation for a table for 12, as she and her colleagues were having a team-building event there.

Wang, who planned to enjoy the night scene of the Palace Museum after the meal, said: "To eat at this restaurant is interesting for us. The environment here is entertaining, and most of us like hotpot."

While Wang and her colleagues were enjoying their meal, outside the restaurant a walk-in diner spent two hours in a line waiting for a table.

The restaurant has been fully booked till March 10, and before that date, walk-in diners have to wait until the first round of diners finish eating, according to Shi Jie, the branding manager of the restaurant.

"We didn't expect the restaurant to be this popular, and we don't want diners to wait too long, so we will offer only a few reservations after March 10 so that the walk-in guests can spend less time waiting," says Shi.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 于田县| 高阳县| 舟山市| 佳木斯市| 揭阳市| 云南省| 红原县| 福泉市| 东阿县| 宣恩县| 翁源县| 堆龙德庆县| 乐清市| 弥勒县| 剑河县| 贺州市| 南岸区| 多伦县| 普格县| 大石桥市| 安陆市| 邢台市| 罗定市| 启东市| 遂平县| 五华县| 蒲江县| 民权县| 南丹县| 姜堰市| 郧西县| 辽中县| 通许县| 平谷区| 清原| 余江县| 乐亭县| 海口市| 湘西| 南平市| 上林县| 台安县| 河间市| 武城县| 栖霞市| 桐柏县| 井冈山市| 色达县| 麻江县| 南部县| 龙游县| 准格尔旗| 清水县| 浦江县| 周至县| 临夏市| 衢州市| 福州市| 商丘市| 凤凰县| 海口市| 汉阴县| 普兰县| 舟曲县| 罗源县| 敦化市| 香港 | 无棣县| 鱼台县| 荆州市| 丰镇市| 遂宁市| 万年县| 财经| 防城港市| 平遥县| 安溪县| 禹城市| 红安县| 长寿区| 茂名市| 当阳市|