男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Laugh and get wiser! Jokes and witty wisdom for adults

By Gilbert Van Kerckhove | chinadaily.com.cn | Updated: 2019-03-28 15:48
Share
Share - WeChat
[Photo provided to chinadaily.com.cn]

Gilbert Van Kerckhove is from Belgium and is a permanent resident with a Green Card in Beijing. He is a businessman, author, blogger and speaker on economy, politics, environment and society, in China since 1980.

I always loved jokes and cartoons. They can be serious as they point out the silliness in our lives, convey a subtle message of wisdom and at the same time bring a smile. Sometimes there is little difference between a joke and life wisdom. Maybe life is just a big joke.

I started collecting jokes I received from different sources over a period of some 25 years. For the book I opted for an "Anglo-Saxon" collection. They are typical for the US, Canada, UK, Australia and New Zealand.

Where are they from? Who wrote them? Generally speaking, nobody knows the original source. Most are everywhere, floating anonymously on the internet, and circulate among friends, e-mails, chat groups and mailing lists. Many come up over a beer. The compilation gives an overview of the most popular ones. Call it a glimpse of internet jokes.

The language of humor is not universal and translating into another language mostly does not work. Different cultures have a different understanding of what is “funny”. Living in China for a long time, I gave up telling jokes as our Chinese friends find nothing funny in them and they can lead to misunderstandings. Worse, they start asking a zillion questions of the why and what and how. Trying to translate Chinese jokes also would mostly fail to convey anything “funny” for us Westerners; I can say I cannot recall any Chinese joke.

While at a first sight the book may not be interesting to Chinese readers, due to the cultural differences, it is a nice tool for our friends to learn about typical Western humor, as well as to learn a different vocabulary. Also, for those who deal with Westerners, here in China or when abroad, they might surprise their foreign friends by serving them some jokes they can appreciate. 

Most Chinese are totally unfamiliar with the Western world of jokes, they are puzzled or even shocked. They wonder why there are so many about the (“dumb”) blondes, the Irish, the Scottish, as well as the many references to domestic situations, such as between married couples, the hilarious comments from kids, and of course the many references to the human anatomy and intimacy. As it turns out, exactly those are highly rated by the readers of my book.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 栾川县| 蓝田县| 武川县| 大余县| 淳安县| 永泰县| 北安市| 永城市| 定兴县| 肇东市| 泸州市| 鄂伦春自治旗| 衢州市| 开阳县| 桦川县| 榕江县| 甘泉县| 安图县| 柘荣县| 乌拉特前旗| 克什克腾旗| 石门县| 获嘉县| 温州市| 鄂温| 仪征市| 和田市| 钟山县| 静宁县| 邵阳市| 洛南县| 乌兰县| 会昌县| 普陀区| 诸城市| 金坛市| 永寿县| 华蓥市| 安新县| 五台县| 青神县| 乐清市| 平谷区| 江阴市| 保德县| 泸州市| 区。| 大城县| 轮台县| 德阳市| 旬阳县| 康马县| 疏附县| 华亭县| 青川县| 克山县| 黄陵县| 日喀则市| 衡东县| 罗田县| 南开区| 武城县| 旌德县| 崇文区| 社旗县| 海阳市| 昌乐县| 揭东县| 罗城| 老河口市| 永吉县| 九台市| 克拉玛依市| 墨玉县| 麻阳| 盖州市| 伊春市| 沾化县| 廊坊市| 镇赉县| 茌平县| 涟水县|