男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Asia-Pacific

Top Aussie scientists team with takeaway giant to make meat-free burgers

Xinhua | Updated: 2019-10-09 14:34
Share
Share - WeChat

CANBERRA -- Australia's national science agency has teamed up with a fast food restaurant to develop a plant-based alternative to beef hamburgers.

The Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation (CSIRO) and Hungry Jack's, a franchisee of US chain Burger King, have joined forces make and market a legume-based burger patty under a joint venture named v2food.

The burger aims to mimic the taste and texture of beef with the added benefits of fiber and nutrients as well as being environmentally friendly.

According to research by the George Institute for Global Health the sales of meat-free burger products in Australia grew by 289 percent between 2010 and 2019.

The CSIRO projects that Australia's plant-based protein industry will be worth more than 6 billion Australian dollars ($4) by 2030.

However, Hungry Jack's owner Jack Cowin said that the industry should not be considered an enemy of the beef industry.

"We sell 30,000 tonnes of meat and we hope to be able to continue to sell the same amount of beef as we always have," he said recently, according to the Australian Broadcasting Corporation (ABC).

"We will attract a different audience that aren't currently buying products because of sustainability reasons."

Nick Hazell, the chief executive of v2food, said that the venture was born out of necessity because of the global increase in meat consumption.

"The population is growing towards 10 billion and meat consumption is also growing per capita. When you do the maths, it's actually impossible for us to feed the planet," he said.

However, the assumption that "fake meat" is healthier than the real thing, is warned against by Curtin University nutrition and public health researcher Christina Pollard.

"The problem is that often these products are not healthier than the meat-based original, because they are still heavily processed and high in fat and salt," Pollard said.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 松潘县| 兴义市| 同德县| 衡南县| 时尚| 桂平市| 田阳县| 塔河县| 浦北县| 台湾省| 瑞金市| 深圳市| 凤翔县| 石屏县| 德阳市| 保康县| 汉源县| 舟曲县| 桃园县| 河西区| 巴林右旗| 永德县| 安丘市| 呼伦贝尔市| 铜川市| 开原市| 北海市| 五指山市| 垦利县| 潞城市| 灵寿县| 海阳市| 中卫市| 增城市| 平安县| 邢台县| 尚义县| 错那县| 沐川县| 大埔县| 益阳市| 景德镇市| 南和县| 江津市| 商城县| 工布江达县| 德钦县| 公安县| 离岛区| 温宿县| 灵石县| 土默特右旗| 韶山市| 五常市| 邯郸县| 泾川县| 磐安县| 澄迈县| 夏邑县| 大悟县| 西贡区| 崇仁县| 威信县| 电白县| 南开区| 女性| 普安县| 桓台县| 明溪县| 进贤县| 泰兴市| 沁源县| 聂荣县| 高安市| 米泉市| 凤山县| 池州市| 普安县| 来宾市| 平凉市| 阜城县| 镇宁|