男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

HK doctor answers call of duty again

ICU specialist who battled 2003 SARS outbreak stayed in Shenzhen to help coronavirus fight

By PEI PEI in Shenzhen, Guangdong | China Daily Global | Updated: 2020-04-02 08:57
Share
Share - WeChat

 

Chak Kwan Tong works at the University of Hong Kong-Shenzhen Hospital in Shenzhen, Guangdong province. CHINA DAILY

"It was a very gloomy time," said Hong Kong doctor Chak Kwan Tong of the city's battle against severe acute respiratory syndrome in 2003.

Tong was working around the clock at the intensive care unit of Hong Kong's Princess Margaret Hospital, while trying to take care of two children on her own as her husband was overseas on business.

The hospital was admitting all confirmed SARS patients and the capacity of the ICU had increased from 12 to 42 beds in a few days, with limited manpower to treat the patients. "Nobody wants to repeat that experience," Tong said.

However, 17 years later she is battling another epidemic after moving to the University of Hong Kong-Shenzhen Hospital in 2015.

The hospital was designated to treat suspected novel coronavirus infections in Shenzhen, Guangdong province. The sickest patients are sent to the ICU, which Tong supervises.

Her experience fighting SARS has been invaluable. Tong has trained her colleagues in prevention and control measures and how to devise an emergency plan to cope with a possible outbreak in the city.

"We not only practice how to put on and take off protective items correctly, but also how to handle high-risk suspected patients while ensuring medics' safety," Tong said.

She concedes: "Like everyone else, with the uncertainty about the infection, I am also scared of novel coronavirus infection."

Into the breach

However, Tong could have chosen not to place herself on the front line on the Chinese mainland.

On Feb 8, the Hong Kong Special Administrative Region government imposed a compulsory 14-day quarantine on those who had visited the mainland.

Tong had been working in Shenzhen during the day and returning to her Hong Kong home at night.

Her family suggested she work remotely from home under the quarantine policy.

However, Tong said she followed her heart and has stayed in Shenzhen since Feb 10, promising her family that she would protect herself.

She began by preparing the hospital's ICU for possible admissions and a surge in critically ill patients.

"I had to take care of the patients. I couldn't leave my patients and colleagues at this critical time. It's my duty," she said.

More than 20 of her Hong Kong colleagues working at the hospital made the same decision and they have remained in Shenzhen since Feb 10.

Tong has a tight schedule and starts work before 8 am. She examines and treats critically ill patients in the ICU, discusses operational issues and attends the daily handover.

Xu Xiaoping, secretary of the Party committee of the hospital, said Tong was recruited as a member of Guangdong's expert team at the beginning of the outbreak.

"Tong's invaluable experience in fighting SARS helps us a lot in fighting the novel coronavirus," Xu said.

Well qualified

Tong graduated from the University of Hong Kong in 1990 and her interest in infectious diseases led her to do further studies and obtain a master's degree in the area.

She has undergone training in other clinical areas related to intensive care including: resuscitation; trauma; extracorporeal membrane oxygenation; ultrasound examinations; aeromedical transport; and simulation training.

In 2017, she led a team that cured a 26-year-old patient who had lost lung function due to a cold, using ECMO support.

It was the first time a patient in Shenzhen had been treated with an ECMO machine, which can temporarily perform the job of the lungs while they recover.

Du Qian, a doctor who participated in the 2017 treatment, said Tong had prepared them well for the new technology.

"Before we used ECMO to treat patients, Doctor Tong sent medical staff members in the ICU to receive training in Hong Kong," Du said. "She also led mock drills and fully prepared medical staff members to use the machine."

ECMO is an effective way to treat critically ill novel coronavirus patients. However, medical workers are at high risk of being infected if they cannot precisely connect a big tube to one of the patient's veins.

About half of the suspected patients in the Shenzhen hospital's ICU were confirmed to have the coronavirus.

No medical staff member has become infected, she added.

Du, who has worked with Tong for three years said she is very professional, constantly updates her knowledge and shares it with her colleagues.

Tong, who recently visited her family for the first time in six weeks, has urged people overseas to self-isolate during the pandemic.

"The epidemic control in China was efficient with a clear goal-curb the virus spread by quarantine," she said. "I hope to stroll outside without wearing a face mask when the virus is defeated."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 迁西县| 怀安县| 凤翔县| 改则县| 河东区| 辽阳县| 广德县| 涿鹿县| 金湖县| 德昌县| 蓝山县| 达日县| 鲜城| 嘉峪关市| 和政县| 福州市| 慈利县| 峡江县| 宝山区| 皋兰县| 宁远县| 玉溪市| 青州市| 泊头市| 龙口市| 永川市| 潼南县| 巴楚县| 浦城县| 韶山市| 工布江达县| 旺苍县| 德昌县| 郧西县| 如东县| 临安市| 新民市| 磴口县| 香格里拉县| 凭祥市| 行唐县| 保康县| 阿尔山市| 德阳市| 苍南县| 桂东县| 六盘水市| 婺源县| 武陟县| 汶川县| 民丰县| 玉溪市| 栾城县| 铁岭市| 东山县| 成安县| 内江市| 巴林左旗| 巴中市| 集安市| 台湾省| 胶州市| 泽库县| 霍林郭勒市| 历史| 图们市| 平远县| 定西市| 师宗县| 富顺县| 广州市| 黎川县| 邯郸县| 伊吾县| 苍梧县| 勃利县| 融水| 项城市| 呼图壁县| 洛宁县| 大厂| 修武县|