男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Opinion Line

'Do foreign media hate China?' British netizens have the answer

chinadaily.com.cn | Updated: 2021-03-05 15:44
Share
Share - WeChat

"Do foreign media hate China?"

UK Ambassador Caroline Wilson asked this question on the embassy's social media platform on March 2.

Chinese netizens have given various answers, but the most powerful answer may always be the truth.

On the evening of March 2, John Sudworth, a BBC producer, selectively shared the first half of a report young women working abroad in poverty-stricken areas in Xinjiang Uygur autonomous region, CCTV published a few years ago. Sudworth carefully edited the footage and commentary to make it serve as "evidence" of the Chinese government's "forced labor" and "forced migration" of people in Xinjiang.

A snapshot of the Guardian's report.

When a CCTV reporter exposed the truth and the real story behind the lie, the Guardian posted a long article, claiming a think tank had found a "Communist Party ran campaign" to discredit the BBC.

It is worth noting when The Guardian put an anti-China report on Twitter, the vast majority of the nearly 200 tweets and comments received actually supported the position of the Chinese government.

British commenters answered the ambassador's questions with their own personal experience growing up in the UK.

"That's funny, because the BBC has been running a campaign to discredit the CCP for decades. Having Radio 4 on in the background as a kid (before internet) I grew up believing that Chinese people are born in to debt which they can never pay off and pass on to the next generation."

"Unfortunately, BBC coverage of China is appalling and probably steered by 'the men' at the Foreign Office. Poorly sourced evidence. Reliance on untrustworthy sources, spurious and bizarre claims etc," commenter Jonathan said.

"How much BBC paid this so called Australian 'think tank' to put out this fake story. BBC doesn't need outside help to discredit itself – it is doing a great job on its own to discredit itself that is. Never watch it," Muhammad Naqvi said.

"They (BBC) have been exposed for lying so many times. I believe it is part of English tradition," joked Patricia Morrison.

Anti-China "scholar" Adrian Zenz has himself confessed the BBC commissioned his research. With his reports accusing China of "detaining" Uygurs and other minority groups or imposing "sterilization" on ethnic minorities in the Xinjiang Uygur autonomous region, Zenz has been welcomed by US and Western media as "a leading expert" on Xinjiang.

A snapshot of anti-China "scholar" Adrian Zenz's tweet, admitting his research was commissioned by the BBC.

With all that being said, the answer to the ambassador's question is clear.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 新化县| 库伦旗| 东平县| 于都县| 巩留县| 常宁市| 灌阳县| 松潘县| 柯坪县| 赣州市| 全州县| 元阳县| 屯留县| 始兴县| 印江| 皮山县| 陆河县| 偃师市| 昌黎县| 吉木乃县| 桃园县| 资溪县| 莱阳市| 永川市| 武宁县| 克什克腾旗| 宝鸡市| 长兴县| 新野县| 都昌县| 威信县| 济阳县| 家居| 盖州市| 万全县| 澎湖县| 枝江市| 沙洋县| 天峨县| 丰城市| 剑川县| 会泽县| 南通市| 会昌县| 西充县| 连南| 本溪市| 迭部县| 景宁| 东乡族自治县| 永福县| 正蓝旗| 高尔夫| 阳曲县| 定西市| 诏安县| 乌拉特后旗| 浮梁县| 龙门县| 塔城市| 奉化市| 郯城县| 民县| 北宁市| 浠水县| 汉川市| 浠水县| 准格尔旗| 辰溪县| 漳州市| 公主岭市| 全椒县| 托里县| 桂平市| 衢州市| 河西区| 商都县| 松江区| 交城县| 鹰潭市| 海宁市| 扎囊县|