男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Diplomacy

China, US both benefit from science exchanges

By ZHAO HUANXIN in Washington | China Daily | Updated: 2021-12-20 07:25
Share
Share - WeChat
[Photo/Agencies]

Limitations on cooperation in interest of neither side, envoy in Washington says

When China and the United States work together to address global issues, they can deliver greater benefits to both countries and the world, but when limitations are imposed on such collaboration, the interests of both sides will suffer, Beijing's top envoy in Washington has said.

In a wide-ranging interview with Science & Diplomacy Magazine published on Friday, Ambassador Qin Gang said he hopes China and the US will ramp up their scientific and technological cooperation, to deal with the COVID-19 pandemic as well as climate change.

Science& Diplomacy Magazine is an online publication produced by the American Association for the Advancement of Science's Center for Science Diplomacy.

The magazine's executive editor, Kim Montgomery, said that since China and the US established diplomatic relations in 1979, the US-China Agreement on Cooperation in Science and Technology, which has been renewed annually, has led to robust collaboration in science and technology.

In the interview, Montgomery asked Qin to elaborate on China's vision of the nexus between science and diplomacy.

Qin noted that scientific and technological exchanges and cooperation have played an important role in the development of China-US relations and are still an important part of the bilateral relationship.

"Even before we officially established diplomatic relations, US president Carter's science adviser visited China," Qin said, referring to Frank Press, who headed a high-level delegation of government scientists and officials that had the nations' first direct talks on science and technology in July 1978.

During the 40 years following the first formal cooperation agreement being signed in 1979, more than 30 protocols and deals in a wide range of areas-including health, climate change and environmental protection-have been signed under the framework of the agreement, Qin said.

"When China and the US work together to address global issues, such as the ones I just mentioned, and jointly manage the uncertainties of emerging technologies, we can deliver greater benefits to our two peoples and better prepare humanity for an uncertain future," he said.

Limitations on that collaboration, including restrictions on Chinese scientists and students, are in the interest of neither side, he added.

Montgomery said diplomatic initiatives can help foster international scientific collaboration and strengthen scientific capabilities worldwide and are instrumental in addressing global challenges, such as climate change.

He asked Qin about China's diplomatic priorities in working with the US and the international community on finding science-based solutions to shared problems.

Qin said that China has shared information and experience and strengthened international cooperation in the joint research and development of COVID-19 vaccines, treatments and testing.

China has provided over 1.8 billion doses of vaccine to more than 100 countries and international organizations and that the number of vaccines it has made available internationally will reach 2 billion doses this year.

"We hope that China and the US will strengthen their scientific and technological cooperation to help the world overcome the pandemic as soon as possible," he said.

The ambassador also said there is much room for China-US cooperation on climate change. Both countries, he said, use fossil fuels for more than 80 percent of their energy consumption, and both are transitioning to renewable energy faster than any other countries, and are looking for advances in clean energy technologies.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 会同县| 沙田区| 饶河县| 内江市| 娱乐| 日喀则市| 东城区| 沙雅县| 新野县| 临猗县| 琼结县| 区。| 齐河县| 凭祥市| 陵水| 含山县| 珲春市| 伊春市| 岳普湖县| 烟台市| 白朗县| 通化市| 科尔| 罗城| 阿拉善盟| 潮安县| 遵义县| 平凉市| 沙河市| 泰安市| 遵化市| 灵丘县| 台北市| 山丹县| 监利县| 榆中县| 海口市| 青川县| 新河县| 都昌县| 鸡西市| 英德市| 白朗县| 武隆县| 黎川县| 苏州市| 闽侯县| 周口市| 万荣县| 龙胜| 舒兰市| 塘沽区| 象州县| 榆树市| 阿勒泰市| 双江| 台州市| 新绛县| 鹤岗市| 乌拉特前旗| 麻栗坡县| 介休市| 陈巴尔虎旗| 辰溪县| 阳江市| 广饶县| 万全县| 图木舒克市| 都兰县| 柳州市| 青铜峡市| 崇左市| 清苑县| 奉节县| 府谷县| 伊春市| 浠水县| 凤翔县| 江口县| 乐昌市| 万宁市| 沽源县|