男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Digital inheritance triggers fierce debate

By ZHANG YANGFEI | China Daily | Updated: 2022-01-17 07:39
Share
Share - WeChat
[Photo/IC]

Plans outlined

Wu, the young woman, who is one of the center's clients, stated her inheritance wishes for Baidu Wangpan, a cloud service provided by Baidu, as well as her account with the online game Honor of Kings.

As the game allows "skins and equipment purchased by players" to be transferred, Wu decided to pass on her character in the game to a friend.

Baidu Wangpan has no plans for dealing with the accounts of users who have died, but Wu said she wanted her will to serve as a reference should relevant legislation be introduced in the future.

"No one could tell me how to plan for Baidu Wangpan, where I have stored a considerable amount of valuable resources," she said. "I'm sure that in the future, the policy or the rules will be improved. What I need to do now is make my personal wishes clear."

Network service providers worldwide are looking for answers to the problem of digital inheritance.

According to a study published by researchers at the Oxford Internet Institute in 2019, the number of deceased Facebook account holders could reach 1.4 billion by 2100.

Facebook is one of the first social networks to introduce "memorialized accounts". In 2009, it launched memorial profiles of deceased users, while six years later, it introduced a feature to allow users to designate "legacy contacts" for their accounts after they die.

According to Sina Weibo, as of March, the number of monthly active users on the platform reached 530 million, while WeChat had 1.25 billion such users by June 30. Meanwhile, the National Bureau of Statistics puts the number of deaths in China in 2020 at about 10 million.

To prevent accounts of the deceased being stolen or interfered with, Sina Weibo launched a site in September 2020 to give such accounts "protected" status. This means that they cannot be accessed, items can't be posted on them, or contents deleted.

Three months later, the videosharing site Bilibili also launched functions providing for deceased users. It said it had heard of the deaths of several users in recent years, and the move was aimed at "commemorating those who existed in the same world as us, saw the same scenery, and rejoiced or voiced sorrow over the same things".

Netizens have different views on whether they want their accounts to be retained or removed after they die.

In August, the online news platform Toutiao carried out a survey based on netizens' microblogs and comments. Topics included "How to deal with social accounts after death "and "Should I delete my WeChat when I die". The survey found that 20.5 percent of respondents wanted to delete their digital history, while 79.5 percent chose to retain it.

People who opted to retain their history believed it could serve as a memory for the living, while those who chose to delete it said they did not want their privacy to be exposed.

Wu wants to retain her digital history. She said the idea of writing her will came after she learned of the deaths of some online influencers in recent years, prompting her to think about how netizens should deal with their online history.

"Our generation has bonded very tightly with the internet, where I have stored a lot of data. It feels as if there is a digital version of myself online. If I were to die, someone could still see me in the virtual world, which I think is amazing," Wu said.

"My grandfather died many years ago. When I read his notes, I feel as if he is standing right in front of me.

"But my generation rarely writes in notebooks or diaries, but more in the cloud. If I were to leave this world, future generations would still understand me and have access to the resources I have cultivated on the internet. I think this is very meaningful."

|<< Previous 1 2 3   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 安陆市| 云梦县| 密云县| 清原| 星子县| 玉田县| 万年县| 华亭县| 赤峰市| 朝阳区| 新和县| 呼玛县| 虹口区| 黄陵县| 西充县| 长岭县| 怀柔区| 耒阳市| 禹州市| 深圳市| 离岛区| 庆安县| 翁牛特旗| 商城县| 南岸区| 景泰县| 金塔县| 大田县| 舞钢市| 额济纳旗| 大石桥市| 大厂| 丹东市| 临朐县| 长葛市| 辉县市| 邵阳县| 平山县| 佛教| 博客| 离岛区| 益阳市| 东乡| 凌海市| 通城县| 扎鲁特旗| 清河县| 当涂县| 台北市| 原平市| 海林市| 聊城市| 凯里市| 嘉义市| 登封市| 商河县| 囊谦县| 新竹市| 县级市| 金沙县| 炎陵县| 哈尔滨市| 布尔津县| 东乡县| 遂宁市| 女性| 洛宁县| 松溪县| 泸水县| 习水县| 华亭县| 汾阳市| 城市| 芜湖县| 招远市| 长海县| 汉阴县| 苍溪县| 松潘县| 墨玉县| 莆田市| 洪泽县|