男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Chinese cuisine sets the scene

Famous playwright scripts popular story inspired by Peking duck revolving around the relationship between food and life, which prompts a challenging Cantonese adaptation, Chen Nan reports.

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2025-01-07 06:07
Share
Share - WeChat
Lead actor Tse Kwan Ho, He and director Roy Szeto in Beijing on Dec 31. [Photo by Zou Hong/China Daily]

With director Roy Szeto and leading actor Tse Kwan Ho, the production toured across China, with recent performances at the Tianqiao Performing Arts Center in Beijing on the past Friday to Sunday and upcoming shows in Shanghai from Friday to Sunday. It will return to Hong Kong from Jan 18 to 26.

"I have worked with the Hong Kong Repertory Theatre for eight years. When they first adapted the play in 2022, it was a big success, enjoying a sold-out run," says He. "The play, originally shaped by the deep cultural underpinnings of Beijing, has been re-imagined with Hong Kong context, where the Cantonese dialect's rhythm, humor and subtleties offer a fresh take on themes like food, identity and social stratification."

"Food is particularly important to Chinese people, with a culture that spans over a thousand years. I enjoy eating and love cooking," adds He. "Eating is also an art. When the characters in the play talk about food, they reveal something about themselves."

In The Top Restaurant, food is not just sustenance — it is a means for the characters to express their innermost selves. For example, Xiu Dingxin, a central character, is portrayed as someone who deeply understands the art of food. Throughout his life, he studied cuisine and even delivers a monologue in the play about the relationship between eating, managing a family, governing a country, and being a virtuous person.

According to director Szeto, one of the biggest challenges for the Hong Kong theater in adapting this classic play was translating the cultural references, mannerisms and social codes of Beijing into a Hong Kong context.

"Restaurants in Beijing and Hong Kong are very different — from how the chefs work to how servers greet customers. I visited many roast duck restaurants in Beijing to understand their working dynamics and how they communicate with customers," says Szeto, 58, in Beijing on Dec 31.

He also notes that The Top Restaurant is not just a play about food; it's an immersive experience. The story is set in an exclusive dining establishment, where chefs, servers and diners serve up much more than gourmet dishes. The food is a metaphor for life — a plate of emotion, garnished with wit, humor, and existential musings. It's a rollercoaster of laughter, tears, and everything in between.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 莱阳市| 通化县| 理塘县| 平度市| 阿城市| 海城市| 阿巴嘎旗| 西乌珠穆沁旗| 武陟县| 前郭尔| 大新县| 七台河市| 霍山县| 兴海县| 澄城县| 苏尼特左旗| 光泽县| 宜黄县| 青岛市| 建宁县| 开封市| 城步| 潞西市| 高密市| 宁明县| 灵璧县| 筠连县| 宝鸡市| 涟源市| 南木林县| 洞头县| 宜昌市| 漠河县| 永胜县| 凯里市| 上虞市| 上高县| 二连浩特市| 平安县| 古蔺县| 平山县| 肇州县| 涿州市| 古交市| 通道| 金阳县| 平利县| 汶上县| 富锦市| 滕州市| 萍乡市| 商河县| 汉阴县| 九龙坡区| 谷城县| 福海县| 察隅县| 吕梁市| 汉寿县| 离岛区| 景谷| 松溪县| 九龙坡区| 独山县| 英德市| 榕江县| 竹山县| 尚志市| 留坝县| 大冶市| 营山县| 沂南县| 沙河市| 新丰县| 瑞昌市| 广安市| 孟村| 象州县| 汤原县| 镇平县| 定远县| 赤壁市|