男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Chinese cuisine sets the scene

Famous playwright scripts popular story inspired by Peking duck revolving around the relationship between food and life, which prompts a challenging Cantonese adaptation, Chen Nan reports.

By Chen Nan | China Daily | Updated: 2025-01-07 06:07
Share
Share - WeChat
Collaborating with playwright He Jiping, Hong Kong Repertory Theatre adapted The Top Restaurant and has launched a new nationwide tour. [Photo provided to China Daily]

The Beijing People's Art Theatre version is performed in the Beijing dialect, which is an integral part of the play's identity. The dialect has a distinct rhythm, intonation and linguistic humor, all of which significantly contribute to the emotional depth and tone of the dialogue. The specific expressions, colloquialisms and cultural nuances embedded in the dialect have a vital role in the play's authenticity and impact.

"While Cantonese is a rich, expressive language in its own right, its vocabulary, intonation and idiomatic expressions differ from the Beijing dialect. Since our rendition is performed in Cantonese, the actors must adapt the language carefully to preserve the comedic timing, emotional depth and local relevance while ensuring that the essence of the original script remains intact," Szeto says.

Since its founding in 1977, the Hong Kong Repertory Theatre has become the city's longest-standing and largest professional theater company.

A renowned actor and former principal performer at the Hong Kong theater, Tse plays the central role of Lu. To prepare for the role, Tse watched various versions of the play by the Beijing People's Art Theatre, including the 1988 premiere.

"Though I don't fully understand the Beijing dialect, I loved the actors' accents and the fast-paced dialogue, which sounded almost like singing," says Tse, 61. "I also love the script and its profound idea that life is like a complex meal, with a mix of bitter, sweet, salty, and sour experiences."

|<< Previous 1 2 3   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 辉县市| 镇原县| 瓦房店市| 紫阳县| 云阳县| 临海市| 怀宁县| 邹平县| 吉木萨尔县| 九江市| 通渭县| 汾阳市| 嘉荫县| 利辛县| 岳池县| 始兴县| 太仓市| 五家渠市| 龙里县| 寻乌县| 如皋市| 石棉县| 原平市| 腾冲县| 唐山市| 镇雄县| 新营市| 承德县| 晋城| 象山县| 连山| 九龙城区| 大埔区| 江川县| 永顺县| 汕头市| 尚志市| 镇雄县| 奉化市| 桃园县| 阿巴嘎旗| 彭州市| 四平市| 上林县| 武陟县| 延吉市| 女性| 泸水县| 桦南县| 临朐县| 灵寿县| 夹江县| 新绛县| 旬阳县| 韶关市| 德令哈市| 中牟县| 墨江| 麦盖提县| 青岛市| 水富县| 日土县| 伊宁县| 保定市| 绥德县| 陆良县| 通城县| 康定县| 绥棱县| 满城县| 汕尾市| 通化市| 京山县| 壤塘县| 玉屏| 郎溪县| 邳州市| 祁东县| 龙州县| 聂荣县| 澄迈县| 磴口县|