男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Emission rules on power plants get tougher

Updated: 2011-09-22 09:50

By Li Jing (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

New restrictions on thermal power plants aim to ensure cleaner air

BEIJING - Thermal power plants will soon operate under tighter emission controls, with mercury output monitored for the first time, under new standards released on Sept 21 to tackle worsening pollution.

The rules, to take effect on Jan 1, 2012, place tougher restrictions on pollutants and will replace standards that were introduced in 2003.

Pollutants targeted include sulfur dioxide, nitrogen oxide and soot, major contributors to acid rain.

For the first time, mercury discharged from coal burning will be under intense scrutiny. The toxic heavy metal hampers neurological development with children and pregnant women most at risk.

About 260 billion yuan ($40.7 billion) needs to be invested on upgrading industrial facilities to meet the standards, the Ministry of Environmental Protection predicted.

Wu Xiaoqing, deputy environment minister, said that the standards will help substantially cut emissions of major airborne pollutants.

By the end of 2010, the country's total electricity generation capacity reached 962 million kW, second highest in the world. About 73 percent comes from thermal power plants that consume 1.6 billion tons of coal annually.

"The thermal power industry has to greatly reduce polluting emissions ... because the environmental capacity is limited," said Wu, adding that the country faces increasing pressure in tackling pollution.

Average air quality in 45 major cities was rated as "poor" in the first half of this year, according to statistics.

"With the new standards, the thermal power industry alone will have to slash 5.8 million tons of nitrogen dioxide and 6.18 million tons of sulfur dioxide by 2015," Wu said.

The new standards will result in a substantial increase in pollution-treatment costs for power plants.

This ignited fierce opposition from electricity companies, Zhou Rong, a climate and energy campaigner with Greenpeace, said.

"But the Ministry of Environmental Protection has been determined to control pollution in the thermal power industry.

"We're pleased to see the result. But if the new standards are to be observed the ministry needs to publish a specific plan of action."

A study by Greenpeace shows that the cost of burning coal has largely been underestimated.

Coal comes at a much higher price if costs caused by "by-products", such as pollution and mining deaths, are taken into account, Zhou said.

"By adopting these standards the government sends out a clear signal that China is dealing with these costs."

It is equally important to reduce coal consumption and switch to clean energy, such as solar and wind power, she said.

Li Zheng, dean of thermal engineering at Tsinghua University, warned that coal consumption was not limited to huge power plants.

Small-scale boilers, such as those used for heating during the winter, should also be targeted.

"Otherwise the effect of the new standards will be watered down."

主站蜘蛛池模板: 阳朔县| 嵊州市| 大理市| 朝阳区| 昔阳县| 保山市| 乌兰县| 巍山| 布尔津县| 大姚县| 集安市| 微博| 包头市| 兰坪| 麻栗坡县| 晋江市| 丹棱县| 阿勒泰市| 南安市| 灵川县| 平阴县| 通山县| 遂平县| 旌德县| 宣化县| 陇川县| 休宁县| 潼关县| 通榆县| 涿州市| 玛曲县| 潜山县| 长宁区| 女性| 靖江市| 海宁市| 长汀县| 安岳县| 宁陵县| 商水县| 蒙城县| 许昌市| 洞头县| 凉山| 大足县| 蓬溪县| 南平市| 紫阳县| 屏东市| 桂东县| 岫岩| 吉木萨尔县| 甘南县| 鄂伦春自治旗| 美姑县| 乌审旗| 五河县| 泗阳县| 涿鹿县| 北流市| 隆安县| 邯郸市| 大埔县| 靖州| 绥化市| 涡阳县| 勐海县| 固阳县| 乐亭县| 永安市| 邢台市| 岳阳县| 汉寿县| 丹阳市| 交城县| 措勤县| 老河口市| 临汾市| 钟山县| 伊通| 简阳市| 禄劝|