男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Themed restaurants attract many curious customers

Updated: 2011-10-20 13:31

By Guo Anfei and Guo Rui (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Themed restaurants attract many curious customers

A waitress in a French servant's outfit serves dishes to a customer at the Astsidjmoy Maid Restaurant in Kunming on Oct 8.[Photo/China News Service]

KUNMING / WUHAN - When Han Peng walked into the Astsidjmoy Maid Restaurant in Kunming, Southwest China's Yunnan province, he needed a moment to take in the scene.

The new themed, or "cosplay", restaurant had striking purple dcor and waitresses in French maid outfits who greeted customers by calling them "master".

"I heard of this restaurant on the Internet and brought my girlfriend here," Han said.

Like a lot of other patrons, 19-year-old Han enjoyed the experience, at least at first, which explains why the Japanese-style restaurants are popping up in cities across the country.

The phenomenon of "cosplay" restaurants and pubs started in Tokyo in the late 1990s. ("Cosplay" is a word made from "costume" and "play".)

The restaurants then found their way to Shanghai and Beijing, and now are appearing in cities such as Kunming and Wuhan in the central province of Hubei.

The restaurants themselves are part eatery and part role-playing game. They serve food, snacks and beverages, and the costumed waitresses treat the customers, who are mainly men, as if they are noblemen of days gone by.

Patrons go along with the game and pass the time playing card games and chatting.

"Some of those men like to enjoy the feeling of being respected and being served as a noble race," said Tian Chenghua, a professor of psychiatric research at Peking University's No 6 Hospital.

Tian said the restaurants were becoming more popular because increasingly affluent Chinese were trying new things and niche businesses were opening their doors.

Working in the "cosplay" restaurants is an experience in itself.

Mei Rui, 21, is one of the 15 "servants" in the Astsidjmoy Maid Restaurant. She was a fan of manga, or Japanese animation, and the job was an extension of that, she said.

"I feel like a child when I wear the costumes," she said.

Mei said the other waitresses were all around 20 years old and their generation grew up with famous Japanese comics and shows such as Doraemon and Sailor Moon.

Chen Ping, assistant manager of the Astsidjmoy, said it was the first maid-themed restaurant in the city and a branch would open if the success continued.

Wuhan has had such a restaurant, the Menggong House near Central China Normal University, for more than a year, but the shine, it seems, may be wearing off.

Yin Li, 35, said he used to frequent the restaurant often, but was not going anymore.

"The food is not special, while only the name of the restaurant and the maid costumes are fancy," he said.

主站蜘蛛池模板: 贵南县| 津南区| 鱼台县| 巴东县| 股票| 黄骅市| 申扎县| 乌拉特中旗| 江川县| 泰兴市| 宿州市| 长武县| 曲沃县| 慈溪市| 临桂县| 壤塘县| 旬邑县| 无锡市| 星座| 南江县| 台州市| 正宁县| 米脂县| 武汉市| 平舆县| 上蔡县| 会昌县| 汤原县| 五指山市| 岑巩县| 资阳市| 英吉沙县| 河东区| 泾源县| 靖西县| 通化市| 牟定县| 天长市| 抚宁县| 什邡市| 卢龙县| 巴林左旗| 沙河市| 汾西县| 西华县| 二连浩特市| 桂阳县| 黄骅市| 同仁县| 会东县| 山东省| 稷山县| 怀柔区| 凭祥市| 寿光市| 鞍山市| 临泽县| 偃师市| 高碑店市| 赣州市| 十堰市| 西峡县| 宜宾市| 陆良县| 理塘县| 荆门市| 宝应县| 阿巴嘎旗| 商都县| 合水县| 广元市| 苏尼特右旗| 桐梓县| 桐城市| 韶山市| 镇原县| 甘肃省| 漳平市| 东源县| 平昌县| 荆门市| 信丰县|