男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

China trims US debt holdings again

Updated: 2011-12-17 09:55

By Li Xiang (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

China trims US debt holdings again

BEIJING - China trimmed its holdings of US Treasury debt by $14.2 billion in October, driving its holdings to the lowest level this year.

The move came against a backdrop of recent yuan weakness and on the declining positions of Chinese banks for foreign exchange purchases, an indicator of capital outflows.

Analysts said that the move to cut the US debt holdings indicated an attempt by the People's Bank of China (PBOC) to increase its cash holdings of dollars in order to shore up the value of the yuan.

The yuan has been faced with increasing downward pressure as investors sold the currency and sought a safe haven in the dollar amid a grim outlook for the global economy.

"The low level of China's holding of US debt indicates the huge pressure of capital outflow that the country has been faced with," said Lu Zhengwei, chief economist with Industrial Bank Co Ltd.

"The central bank is increasing its holdings of dollars in cash, preparing to sell them in the market if necessary to offset the impact of liquidity outflows," he said.

The yuan traded higher on Friday after touching the low end of its permitted daily trading range for 12 consecutive sessions, the longest run of trading days in which the yuan had weakened.

China held a total of $1.13 trillion of US Treasury debt as of October 2011, roughly accounting for 24 percent of total foreign holdings of US debt, according to the US Treasury Department. Despite the latest cut, China remains the largest foreign holder of US treasuries.

Analysts said that China should continue to accelerate the diversification of its $3.2 trillion foreign-exchange reserves, amid growing global financial uncertainty. Currently, about one-third of China's foreign-exchange reserves is invested in US Treasury bonds.

It was reported that the PBOC plans to create a fund worth $300 billion to invest the country's foreign-exchange reserves in the US and European markets. The fund will reportedly seek to invest in real assets and company shares, rather than government securities.

Gao Xiqing, vice-chairman of China Investment Corp, the country's sovereign wealth fund, said recently that the fund is actively looking for investment opportunities in infrastructure projects in countries including Britain, the US, and Brazil.

Related Stories

China cuts holdings of US debt 2011-10-20 07:46
Eurozone woes drive China back into US bonds 2011-11-18 08:03
Insurmountable debt 2011-11-10 07:45
China's $3.2 trillion headache 2011-08-24 17:41
主站蜘蛛池模板: 高要市| 大安市| 南康市| 马山县| 新巴尔虎右旗| 峨山| 肇东市| 云梦县| 类乌齐县| 嘉义市| 镇远县| 建始县| 牡丹江市| 汨罗市| 利辛县| 宁强县| 连云港市| 涡阳县| 泗阳县| 循化| 昭觉县| 尼玛县| 洱源县| 临清市| 福鼎市| 法库县| 五莲县| 秦皇岛市| 阿拉善右旗| 双辽市| 罗山县| 尼勒克县| 海门市| 永泰县| 牙克石市| 宜良县| 通渭县| 图们市| 安龙县| 舟山市| 基隆市| 桑植县| 北辰区| 松江区| 长武县| 邯郸县| 集贤县| 平阳县| 平邑县| 红桥区| 三原县| 田阳县| 万年县| 军事| 兴义市| 周宁县| 潍坊市| 额敏县| 沭阳县| 吐鲁番市| 巨野县| 宁乡县| 寿宁县| 云浮市| 新源县| 米泉市| 墨玉县| 锦屏县| 武义县| 偏关县| 楚雄市| 华安县| 陇西县| 博兴县| 章丘市| 临西县| 仙游县| 广安市| 哈巴河县| 天峻县| 阿拉尔市| 盐津县|