男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Chinese brands gain on rivals

By Yao Jing (China Daily) Updated: 2014-05-22 06:53

Chinese brands gain on rivals

The overall value of Chinese brands is rising but not reaching global levels. That signals they need internationalization, according to the 2014 BrandZ Top 100 ranking.

Eleven Chinese brands, including those from Tencent Holding Ltd, Baidu Inc and China Life Insurance Co, were listed in the ranking by London-based research agency Millward Brown. Its report was released in Beijing on Wednesday.

Millward Brown gave the brands a combined value of $280 billion. That compares with their top-ranked 100 brands, valued at $2.9 trillion.

In 2013, China's national liquor brand Moutai was included.

Chinese brands gain on rivals
?Top 10 most well-known Chinese brands

Chinese brands gain on rivals 
Capitalizing on the sweeping new zeitgeist 
 
Chinese brands gain on rivals
Top 10 most valuable Chinese brands 
Chinese social network and Internet portal Tencent emerged as the fastest-growing brand in the world, almost doubling its value to $54 billion since Millward Brown's last report. It overtook China Mobile as the most valuable Asian brand.

"The big story here is that a market-driven Chinese brand is now at the top, rather than a State-owned enterprise that might have benefited from being a monopoly," said Deepender Rana, managing director of Millward Brown Greater China.

Rana said China continues to provide the largest representation from Asia.

The country's brands should still not be complacent about the need to continuously invest in their names.

"Apart from technology brands, other brands saw significant fluctuations," Rana said. There is a need for the big State-owned enterprise brands to become more market-oriented and for Chinese brands to go abroad to become truly global."

This is reflected in China Mobile Ltd's decline of 10 percent in brand value and China Construction Bank Corp's drop of 7 percent.

Chinese Internet brands, focusing on rising mobile payments, are clamoring to grow rapidly, innovate and leapfrog the West.

For example, China's leading Internet brands, such as Tencent and Alibaba Group Holding Ltd, offered people the chance to purchase and exchange red packets of money online. Chinese traditionally exchange them face-to-face for holiday gift giving.

Wang Xing, head of branding at Millward Brown China, said Chinese brands began to lead the wave of innovation in 2012 after a long period following in the footsteps of global giants from 2000 to 2010.

"Authentic global Internet technology brands will be concentrated in the United States and China," said Wang.

Globally, Millward Brown's report said Google overtook Apple to become the world's most valuable global brand, worth $159 billion.

"This year's index highlights the end of the recession, with a strong recovery in valuations," David Roth, CEO of The Store, WPP, a British-based advertising company, said.

 

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 芷江| 桦川县| 宽城| 固安县| 隆回县| 湖北省| 姚安县| 仁寿县| 宜城市| 连江县| 古浪县| 泸西县| 隆回县| 林甸县| 麻城市| 昌宁县| 军事| 宁阳县| 洪江市| 县级市| 安徽省| 驻马店市| 犍为县| 大竹县| 黄石市| 太和县| 兰溪市| 武乡县| 同德县| 深水埗区| 察雅县| 廉江市| 行唐县| 武陟县| 石景山区| 桐乡市| 株洲县| 泽库县| 颍上县| 高唐县| 南川市| 辽阳县| 汾阳市| 平罗县| 阿克苏市| 化州市| 孟州市| 土默特左旗| 平果县| 平度市| 海兴县| 凯里市| 岢岚县| 兴文县| 邯郸县| 苍梧县| 外汇| 梨树县| 合江县| 油尖旺区| 甘泉县| 和硕县| 垫江县| 郁南县| 平南县| 池州市| 莒南县| 塔河县| 克东县| 武乡县| 广元市| 大余县| 大同市| 岳阳县| 太原市| 醴陵市| 东乡族自治县| 龙州县| 策勒县| 社会| 镇坪县| 纳雍县|