男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Markets

China offers Switzerland $8b QFII quota

(Xinhua) Updated: 2015-01-22 09:49

DAVOS - China has agreed to give Switzerland an $8 billion investment quota under its Qualified Foreign Institutional Investor (QFII) program.

The agreement is part of a memorandum of understanding signed by the central banks of the two countries here on Wednesday, which also includes a plan - pending regulators' approval - to set up the first branch of a Chinese bank in the Swiss financial hub of Zurich for future renminbi clearance.

The deal is set to materialize Beijing and Bern's pledge for closer financial ties and accelerate the establishment of a Zurich offshore renminbi market.

The signing came after visiting Chinese Premier Li Keqiang met in this ski resort with President Simonetta Sommaruga of the Swiss Confederation on the sidelines of the 2015 annual meeting of the World Economic Forum (WEF).

Li and Sommaruga witnessed the signing of several cooperation accords in the areas of food, medicine, scientific research and personnel exchanges.

The two leaders pledged closer bilateral financial cooperation and agreed to support the establishment of the offshore renminbi market in Switzerland, which analysts say marks a crucial step in the internationalization of the Chinese currency, especially in Europe.

Li attributed the new achievements of China-Switzerland relations to their mutual respect, frank treatment of each other, cooperation on an equal footing as well as mutually beneficial and win-win cooperation.

He said China stands ready to further consolidate political mutual trust and deepen practical cooperation with Switzerland so as to elevate the bilateral ties to a higher level and better benefit the two peoples.

Li urged the two countries to well implement their free trade agreement after the document took effect in July 2014, further optimize their trade structure, encourage and expand the two-way investment and deepen their cooperation in areas including high-end manufacture, energy conservation and environment protection, as well as modern agriculture.

The premier also called on the two sides to expand people-to-people exchanges and strengthen their communication and cooperation in such areas as culture, science and technology, education, tourism and personnel training.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 美姑县| 南阳市| 从化市| 奉新县| 平罗县| 石河子市| 桐城市| 曲周县| 堆龙德庆县| 嵩明县| 左云县| 湖北省| 永昌县| 和林格尔县| 兴海县| 苏尼特左旗| 莱芜市| 称多县| 靖边县| 外汇| 莒南县| 中方县| 中牟县| 永靖县| 冷水江市| 北辰区| 通化县| 镇坪县| 温泉县| 绩溪县| 桓台县| 会昌县| 东阳市| 拉萨市| 龙里县| 西畴县| 兴宁市| 永德县| 江阴市| 夹江县| 汉川市| 基隆市| 收藏| 玉山县| 德江县| 青铜峡市| 靖远县| 枣阳市| 华亭县| 拉萨市| 六枝特区| 彝良县| 无棣县| 库伦旗| 丹棱县| 潜山县| 广水市| 于田县| 来安县| 京山县| 蛟河市| 云南省| 丹凤县| 崇阳县| 大渡口区| 大渡口区| 湘潭县| 嘉禾县| 长葛市| 呼伦贝尔市| 高唐县| 盖州市| 沿河| 萍乡市| 丰镇市| 永兴县| 本溪| 航空| 铁力市| 黑龙江省| 佛冈县| 通海县|