男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Shanghai puts teeth into e-food oversight

By Zhou Wenting in Shanghai (China Daily) Updated: 2016-04-20 07:49

Shanghai will require companies that offer food ordering and delivery through online platforms to sign a contract committing them to unified standards of service.

The commitment, drawn up by the Shanghai food market watchdog, would require vendors to display their latest food operating license and to prepare food safely. The watchdog will keep a copy of the signed agreements to hold people accountable, according to the draft of the Shanghai Food Safety Law and Regulations that was recently submitted to the municipal legislative body for discussion.

"It will be the first time the rapidly developing online food ordering market has been brought under control through legislation in Shanghai," said Gu Zhenhua, deputy director of the Shanghai Municipal Food and Drug Administration. "All the vendors must register with their real names with the platforms and the platforms need to verify the qualifications of the vendors."

"If a platform finds a vendor has violated the terms, it must suspend cooperation with the vendor and report the incident to the watchdog. Otherwise, the platform will also be held accountable," he said.

Food ordering and delivery apps have been booming in recent years. Statistics from Analysys International, a Beijing-based internet consultancy company, show that the country's online food ordering and delivery transactions were worth more than 45 billion yuan ($6.96 billion) in 2015, three times higher than the previous year. The largest players - Ele.me, Meituan Takeout, and Baidu Takeout - are backed respectively by the country's internet leaders Alibaba, Tencent Holdings and Baidu Inc.

Meanwhile, complaints are rising. Statistics from the Shanghai Consumer Rights Protection Council show that, in the first half of last year, 200 complaints were received about the sector, which was a year-on-year increase of 138 percent. The complaints mainly centered on problems in food quality, delayed delivery and false advertising.

Liu Jiaxiu, a deputy to the municipal legislative body, said the sector is sorely in need of more control.

"There's so much to do with online food ordering and delivery," Liu said. "A law was unveiled in 2011 but the sector has made major strides since, and nearly 90 percent of the terms in the law are in need of revision."

The local food market watchdog earlier this year set up a team specializing in overseeing online food ordering and delivery platforms and the vendors that sell food through the platforms. More than 33,000 unlicensed active vendors were driven out of the market.

Local rules

1 Yunnan province

Highly toxic farm chemicals are prohibited from being sold or used on tea plantations, at scenic spots, nature reserves, wildlife habitats or other key areas specified by the provincial government.

2 Chongqing municipality

Those who hold family banquets in rural regions must report information, including the time of the meal, number of participants, list of the dishes, and the chef's health status to the village government at least two days ahead of the banquet. The organizer of the banquet must then keep a sample of each dish for at least 48 hours after the event.

3 Zhejiang province

Small workshops are prohibited from making food products, including dairy products, canned food or foods designed for special groups, such as infants, the elderly or pregnant women.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: SHOW| 南通市| 陆河县| 庄浪县| 大姚县| 墨脱县| 启东市| 宁乡县| 南京市| 石家庄市| 咸宁市| 夏邑县| 同仁县| 浦东新区| 竹北市| 北海市| 潞西市| 偃师市| 防城港市| 鹤山市| 梁平县| 台江县| 文登市| 日喀则市| 巍山| 左权县| 弥渡县| 沂南县| 崇仁县| 普安县| 麻阳| 常宁市| 台北市| 防城港市| 比如县| 墨江| 新宾| 长葛市| 随州市| 沈丘县| 大同县| 新宾| 厦门市| 任丘市| 金塔县| 镇远县| 枞阳县| 郯城县| 星座| 浙江省| 陇西县| 泾川县| 涪陵区| 思南县| 宜良县| 合川市| 阜宁县| 崇礼县| 都兰县| 辛集市| 进贤县| 永登县| 兴仁县| 湘潭县| 沧源| 曲阜市| 呼伦贝尔市| 杂多县| 凤阳县| 奉化市| 衡阳市| 黑河市| 平阳县| 宿州市| 宁河县| 楚雄市| 盱眙县| 武清区| 本溪市| 荥经县| 兰坪| 胶南市|