男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

WeChat to make more of UK pay digitally

By CECILY LIU in London | China Daily | Updated: 2017-04-07 08:46

WeChat to make more of UK pay digitally

A man pays via WeChat app on his mobile phone in Fuzhou, capital of Fujian province. [Photo/VCG]

WeChat Pay is expanding into the United Kingdom next month.

China's biggest mobile payments platform in terms of number of transactions will offer a new payment option to British retailers looking to attract Chinese shoppers.

"In overseas markets like Europe, we'll keep focusing on the development of services to best serve EU companies interested in leveraging digital channels to foster business opportunities with Chinese customers," said Andrea Ghizzoni, European director of Tencent, the company that owns WeChat.

In the UK, WeChat Pay has linked up with the British payments company Tramonex, which will help WeChat Pay integrate its payments infrastructure with British retailers.

"We know we can bring real value to the WeChat Pay solution and the entire team is very excited about this opportunity," said Amine Berraoui, CEO of Tramonex. "This arrangement goes a long way in developing Tramonex's footprint and awareness within Asia and completely opens up the East-to-West corridor, fulfilling the goal of facilitating global flows."

WeChat Pay's foray into Italy in 2015 enabled Italian merchants to accept mobile payments from Chinese customers by scanning a barcode.

France and Germany are to be next European destinations for WeChat Pay, which has 800 million users in China, thanks to WeChat, China's largest social media network in terms of daily users.

They use WeChat Pay in wide-ranging ways: for restaurants bills, online and offline shopping, digital transactions for hotel bookings and travel tickets, and even to pay street vendors.

WeChat Pay's European expansion follows that of Alipay, another Chinese mobile payment company, which is an affiliate of the Chinese e-commerce giant Alibaba.

With two years of operating history in the UK, Alipay has linked up with powerful European banks, including BNP Paribas, Barclays and UniCredit, enabling 930,000 merchants to join its payment network.

In the UK, Alipay is accepted at many luxury stores and brand retailers, including Harrods in London. Alipay has 450 million active users in China.

Ghizzoni said WeChat Pay is already available at more than 50 locations in Italy, including large fashion and luxury brand outlets, retail companies and the hospitality industry.

"Revenues are already in the range of millions, and we expect them to grow significantly this year," he said.

Ghizzoni said WeChat Pay is also working with clients to find ways to promote their products to Chinese consumers, leveraging on WeChat's advertising capabilities and Tencent's cloud solutions.

"All these tools can prove extremely successful to help Western brands reach and serve Chinese consumers in a consistent and effective manner," he said.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 石台县| 信宜市| 东宁县| 泰来县| 资源县| 博乐市| 正镶白旗| 梧州市| 奉节县| 泸水县| 汕尾市| 岳阳县| 鄂托克前旗| 湖口县| 大安市| 余庆县| 萍乡市| 乌海市| 鄢陵县| 新干县| 大庆市| 德化县| 虎林市| 丘北县| 自治县| 瑞丽市| 辰溪县| 阳高县| 义马市| 吕梁市| 普格县| 改则县| 临夏县| 兴海县| 葵青区| 昆明市| 丰台区| 旺苍县| 乌鲁木齐县| 江口县| 高淳县| 慈利县| 淮南市| 武汉市| 萨迦县| 澜沧| 莱阳市| 神木县| 丰宁| 巫山县| 潜江市| 民权县| 玉山县| 新晃| 舟曲县| 衡东县| 邹城市| 阿荣旗| 罗定市| 舞阳县| 象州县| 东阳市| 怀化市| 宣武区| 夏津县| 伊吾县| 溧水县| 睢宁县| 伊春市| 赤城县| 阿合奇县| 新晃| 临清市| 三江| 襄城县| 霍邱县| 鲁甸县| 开原市| 西充县| 盘锦市| 高淳县| 新昌县|