男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Alipay, Wechat roll out cashless campaign

Xinhua | Updated: 2017-08-09 13:56

Alipay, Wechat roll out cashless campaign

A little girl receives gifts from Alipay staff in Tianjin. [Photo/VCG]

SHANGHAI/HEFEI - With QR codes becoming a popular payment option, Alipay and Wechat Pay, two major third-party mobile payment tools in China, will run campaigns in August to bring more merchants and customers into the cashless world.

Wechat Pay's "Cashless Day" campaign began on Aug 8 and will last until the end of the month. Its users can share their awards with friends on the app, helping merchants get more customers.

Wechat Pay's major rival, Alipay, also ran its Cashless City Week promotion from August 1-8. Alipay allowed its users to get awards in their Alipay accounts by paying in physical stores. More than 10 million merchants are reported to have joined the promotion.

There are more than 500 million mobile payment users in China and about 400 million users pay on their smartphones while shopping in physical stores, according to figures released by China Internet Network Information Center (CNNIC).

The two e-wallet giants dominate China's domestic mobile payment market. As of the end of 2016, the market shares of Alipay and Wechat Pay were 54 percent and 37 percent respectively, said Beijing-based marketing consultancy Analysys International.

Li Jun bought a box of chocolate at Shanghai Hongqiao International Airport. "The original price was 69 yuan ($10), but I only paid 61 yuan because of Wechat's promotion," Li said. She also got awards in her Wechat Pay account.

"I can pay with my smartphone at almost all shops at the airport," Li said.

Wang Meijuan can hardly recall when she last paid in cash. Whether it is having meals in restaurants, taking a taxi, or shopping at supermarkets, Wang said she paid everything with her smartphone instead of card or cash.

China had 724 million mobile phone users by the end of June 2017. More than 35 percent of them often make mobile payments while about 31.8 percent still prefer cash or credit cards, according to CNNIC.

Cashless payment has become popular among senior citizens. Nie Lina, 62, has learnt shopping online and ordering take-away from restaurants on her smartphone.

"There are various promotions and it really helps sometimes," Nie said.

As of June, the proportion of China's web users aged 40 years old and above rose by 1.7 percent compared with 2016.

During Alipay's Cashless City Week, participation by users aged above 50 years old increased by ten-fold compared with the same period last year.

The number of mobile payment transaction at Alipay also rose by nine-fold during the promotion week, said Ant Financial, an affiliate of e-commerce giant Alibaba.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 珠海市| 靖远县| 彰化市| 旬邑县| 周至县| 常熟市| 九龙城区| 久治县| 扶沟县| 贵德县| 闸北区| 澄迈县| 孟村| 贵溪市| 武宁县| 读书| 石渠县| 江山市| 台南县| 隆回县| 登封市| 彭阳县| 五原县| 得荣县| 黑水县| 盐山县| 石河子市| 连城县| 临江市| 浙江省| 巴林右旗| 沽源县| 桃园市| 关岭| 巩留县| 尼玛县| 微山县| 嘉定区| 枝江市| 茂名市| 旌德县| 确山县| 会东县| 唐河县| 博客| 平原县| 玉环县| 恩施市| 黄骅市| 阜平县| 枣阳市| 永宁县| 湖北省| 广元市| 任丘市| 泰和县| 江安县| 吉木萨尔县| 西充县| 玛曲县| 金川县| 宁蒗| 华坪县| 祁阳县| 新兴县| 无为县| 新闻| 兴山县| 响水县| 望都县| 那曲县| 长治县| 常熟市| 兴宁市| 布拖县| 峨眉山市| 青海省| 宁河县| 渭南市| 峡江县| 招远市| 石河子市|