男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Marriage law ruling may help home sales

Updated: 2011-08-29 09:29

By Wang Ying (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

 
 
Marriage law ruling may help home sales
A sculpture of a mother embracing her child stands in front of a residential property in Shanghai. There is a popular joke that it's the mother-in-law who drives up housing prices in first-tier cities by demanding that the couple must have a home of their own before she consents to her daughter's marriage.[Photo/China Daily]

 

SHANGHAI - In a recent interpretation of China's Marriage Law, the Supreme People's Court ruled that a spouse has no share of ownership of property bought in mortgage by the other spouse before marriage, causing many young Chinese to consider buying property before marriage.

In an online survey conducted by Sina.com, 58.8 percent of the respondents said they would consider buying a house by themselves to avoid further disputes after marriage. And 63.5 percent expressed the concern that the new interpretation won't cool down housing prices, but instead fuel further surges because now everyone has to secure a house of his or her own to defend their rights after marriage.

Li Xiaoling, a teacher, admits she is confused about what to do in the new situation. "Before, I decided not to buy an apartment myself, but now I am considering buying one," she said.

Lu Yunzhi, a 27-year-old fiancee of a Shanghai resident, feels the effect of the ruling. Lu is about to get married this year, and her boyfriend's family has purchased a house already.

"I am aware of the new marriage law interpretation and am a bit worried about the future. I mean, it's not fair for me paying the remaining mortgage debt together with my future husband without acquiring co-ownership of the house," Lu said.

But she added that she is confident of their love and marriage. "Otherwise, I wouldn't marry him," she told China Daily.

Public opinion is sharply divided about the change, with some applauding that it will encourage couples to focus more on love itself than sharing the spouse's assets, while many others worry that it is extremely unfair to women. Under the new interpretation, a woman's traditional work in the home would not entitle her to any compensation in property in the event of divorce.

Ding Shuhan, 21, said that although she has not discussed marriage with her boyfriend, she is concerned about the change in the marriage law.

"Many broken marriages result from men's extramarital affairs. The house used to be the only thing to make up for the betrayal to women, but now, there is nothing left to comfort them," Ding said.

However, a third opinion is emerging that the new interpretation will increase the likelihood that the man and woman both buy property separately before marriage or invest in the house jointly. That would be good news for property companies, which saw home sales put under pressure from policies adopted by the government.

According to the National Bureau of Statistics, property prices in Beijing and Shanghai increased 1.9 percent and 2.5 percent year-on-year in July. But as compared with the previous month, July's housing rates didn't see any change in the two municipalities.

"After the announcement of the new marriage law interpretation, we did some research at our brokerage chains to find out if there were changes in home buyers' behavior, but there is almost no change. Apparently, so far people are taking it well," said Song Huiyong, director of Shanghai Centaline Property's research and consulting department, a Hong Kong-based brokerage chain.

Song believes the new interpretation is reasonable and will eliminate potential concerns for those who are rich enough to buy an apartment before marrying. "But buying a house before marriage should not be the major trend in the future, because most families are not rich enough to afford an apartment paid by one family alone," he said.

Usually, an apartment is the last hurdle for many couples to overcome before tying the knot, and some even joke that it's the mother-in-law who drives up housing prices in first-tier cities by demanding that the couple must have a home of their own before she consents to her daughter's marriage.

Under the previous marriage law, a house purchased before marriage is jointly owned by the husband and wife, regardless of who paid for the property. Consequently, many young Chinese women wanted a husband who owned a house without a mortgage.

Soaring home prices have become an unbearable burden for many would-be grooms' families. But the new ruling issued on Aug 12, may reverse the status quo: Marriage is not enough to get the right to a house anymore.

主站蜘蛛池模板: 宜良县| 修武县| 玉溪市| 瑞丽市| 长沙市| 锡林郭勒盟| 临西县| 运城市| 安达市| 方山县| 仪陇县| 德令哈市| 富川| 自贡市| 古丈县| 临汾市| 清镇市| 密山市| 隆德县| 鱼台县| 任丘市| 恩施市| 西吉县| 花莲市| 余庆县| 三亚市| 曲阜市| 永定县| 三江| 林甸县| 句容市| 普安县| 教育| 和田市| 阜城县| 邵武市| 会理县| 石门县| 高尔夫| 福海县| 巩留县| 海宁市| 闽侯县| 石嘴山市| 饶阳县| 广河县| 平邑县| 崇左市| 奉新县| 株洲市| 红桥区| 宜丰县| 达孜县| 水富县| 宜良县| 安远县| 拉萨市| 龙泉市| 河南省| 闵行区| 永寿县| 永定县| 陇南市| 石阡县| 西华县| 黄浦区| 仙桃市| 九江市| 米脂县| 江山市| 工布江达县| 亳州市| 潮安县| 高淳县| 襄樊市| 义乌市| 房山区| 栾城县| 清原| 宁津县| 龙陵县| 军事|