男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Investment 'will continue'

Updated: 2012-02-16 09:22

By Zheng Yangpeng (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Central bank chief urges Europe to offer China more attractive products

BEIJING - China will continue to invest in eurozone sovereign debt, China's central bank governor Zhou Xiaochuan said on Wednesday.

Investment 'will continue'

Zhou Xiaochuan, central bank governor, European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso (right) attend the opening ceremony for Euro Exhibition, which was held at the Beijing-based University of International Business and Economics on Wednesday. [Photo/China Daily]

"We look for the eurozone and EU to ... offer investment products that are more attractive and favorable for China-EU cooperation," Zhou said.

He made the comments while hosting an event for visiting European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso.

Zhou's remarks, which followed an earlier comment by Premier Wen Jiabao, were taken as indications of an increasingly positive attitude among Chinese leaders toward buying euro debt at an appropriate time.

On Tuesday, Wen told Van Rompuy and Barroso that China would continue to invest in euro debt in line with the principles of security, liquidity and value preservation.

He also said that China would increase its participation through the International Monetary Fund, the European Financial Stability Facility and the future European Stability Mechanism.

"At the G20 meeting, our state leaders promised European leaders that, amid the global financial crisis and the European sovereign debt crisis, China will not reduce the proportion of euro exposure in its reserves," Zhou said.

Zhou's remark helped push the euro to an intraday high of $1.3163.

The eurozone put approval of a new bailout on hold late on Tuesday as Greece was still working to come up with an extra 325 million euros ($425 million) in budget cuts, Reuters reported.

Eurozone leaders also demanded written pledges from Greek politicians, who face a likely snap vote in April, that all austerity measures promised to EU and IMF creditors will be implemented regardless of the outcome of the election, Reuters reported.

China, with $3.2 trillion in foreign exchange reserves, is seen as having the potential to bail out some troubled European governments.

"In the short term, the US economy has performed much better than that of the eurozone, and there is no reason to decrease US debt holdings.

"That is why China has taken a wait-and-see attitude on bailing out the eurozone," Yu Miaojie, associate professor at the China Center for Economic Research of Peking University, told China Daily.

He estimated that a large-scale investment, if any, would be made in the second half. The preferred option would be capital injections into the IMF and ESM.

The latter is a 500-billion-euro permanent bailout fund that is due to be operational in July. It is expected to replace the EFSF, a temporary fund.

But Chen Fengying, director of the Institute of World Economic Studies at the China Institutes of Contemporary International Relations, argued that the time was ripe for China to help Europe.

Chen said that the IMF had clearly signaled an increase in its fund aiming to bail out Europe.

"China can help Europe with many choices, including bilateral and multilateral cooperation, direct investments and buying sovereign bonds," said Chen.

Van Rompuy assured his Chinese hosts that they should not underestimate the strong political incentive to keep the eurozone intact.

"In the current crisis, beyond the money involved, it is a common European destiny which is at stake. That is why we will do everything that is required to maintain the euro and the financial stability of the eurozone," Rompuy said in his speech.

Barroso noted that the European Central Bank was taking decisive action by making liquidity available to banks.

"The European Central Bank alleviated capital pressure on banks and the sovereign bond market, and stabilized the economic situation of the eurozone with massive liquidity injections into the banking system in December through the Long-Term Refinancing Operation," according to Wang Tao, head of China economic research at UBS Securities Co Ltd.

She said the ECB would continue its easing policy to shore up the region's economy.

On Jan 30, a fiscal pact was agreed to by 25 of the 27 EU states, which would set stricter deficit limits.

The treaty is scheduled to be formally signed in March.

Wang Xiaotian, Li Jiabao and Gui Yi contributed to this story.

主站蜘蛛池模板: 右玉县| 准格尔旗| 德惠市| 内黄县| 临潭县| 泗阳县| 新龙县| 新田县| 水富县| 商城县| 新余市| 镇坪县| 永嘉县| 奈曼旗| 库尔勒市| 浙江省| 宜州市| 濮阳市| 滨州市| 锡林郭勒盟| 西城区| 文昌市| 陆良县| 宁南县| 彭水| 望奎县| 疏附县| 河源市| 清水县| 隆林| 尚志市| 阿克陶县| 长宁区| 宁城县| 信宜市| 乐昌市| 襄汾县| 高陵县| 温州市| 田林县| 绥德县| 宝坻区| 阜平县| 渑池县| 普格县| 澄江县| 开远市| 瓮安县| 柞水县| 平顶山市| 庐江县| 曲松县| 江阴市| 巧家县| 巴彦淖尔市| 和龙市| 信丰县| 达州市| 泽州县| 武义县| 西畴县| 龙陵县| 益阳市| 玉门市| 濮阳市| 洪湖市| 额尔古纳市| 垣曲县| 开远市| 安阳市| 淅川县| 丰原市| 延寿县| 太仆寺旗| 噶尔县| 泾川县| 茶陵县| 西峡县| 常德市| 获嘉县| 承德县| 宝鸡市|