男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Nestle banks on Alibaba to boost disappointing business in China

By Wang Zhuoqiong (China Daily) Updated: 2016-06-07 08:02

Nestle banks on Alibaba to boost disappointing business in China

Nestle SA and Alibaba Group hold a ceremony on Sunday in Beijing to celebrate the establishment of their partnership. [Photo/Xinhua]

Food giant hopes move will help revitalize performance in China

Nestle SA and Alibaba Group Holding Ltd have launched a digital commerce and marketing campaign, a move the Swiss food giant hopes will boost its disappointing business in China through innovation in products and digital distribution channels.

The six-month joint campaign will leverage Alibaba's online and mobile marketplaces, media platform and rural services.

According to Nestle, it will feature 154 products from 30 brands, 67 of which will be introduced to Chinese consumers for the first time.

Nestle's growth had been slowing in the past few years in China, as the company said it has not reacted quickly enough to trends like e-commerce and healthier eating.

Nestle said its Chinese Yinlu congee brand still faces challenges as consumers shift to more premium products.

"Consumers in China are very discerning and adapting to technology faster than almost anywhere else in the world," said Wan Ling Martello, executive vice-president responsible for Nestle's Asia, Oceania and sub-Saharan Africa regions who is also on Alibaba's board.

Martello said at an investment meeting in May that despite the slowdown in Chinese economy and the country's fast-moving consumer goods sector, the country remains a great consumer story thanks to its emerging middle class and their growing disposable income.

But she said its driving force is innovation and technology through building new competency-dealing with new challenges in digital distribution-instead of traditional bricks-and-mortar stores. Nestle's research has found that more than 75 percent of consumers use the internet to browse or buy. It has also found that 80 percent of shoppers give reviews online, with more than 50 percent of purchase decisions being made online.

The company set up a standalone e-commerce unit in China a few years ago that is independent of its traditional business. The company's e-commerce business in China is expanding at triple-digit rates, and is on average more profitable than its bricks-and-mortar retail operations, according to Bloomberg.

According to Kantar Worldpanel, despite the overall fast-moving consumer goods market slowdown at 3.5 percent in 2015, the e-commerce sector remained a bright spot and grew by 36.5 percent.

China remains the world's biggest e-commerce market, and online penetration still reported double-digit growth, according to researches. While e-commerce has already become an established shopping channel in big cities in China, it still has vast potential to grow in smaller cities and rural areas, experts said.

Most multinational brands such as Nestle has been relying on previous growth through expanding their penetration in hypermarkets and supermarkets in the past decade. But Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, said they are relatively weaker in penetration in smaller cities because of the vast geographic complexity of China.

Leveraging powerful e-commerce platforms like Alibaba's Tmall will help the brands overcome barriers to building distribution, making their products immediately accessible to consumers in smaller cities, said Yu.

 

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 蓝田县| 屯留县| 香河县| 浪卡子县| 南城县| 兴安县| 丁青县| 广宁县| 平果县| 两当县| 嘉禾县| 义乌市| 咸阳市| 嘉黎县| 夏邑县| 瓮安县| 八宿县| 江北区| 安塞县| 体育| 青海省| 齐齐哈尔市| 东台市| 张家口市| 兰西县| 保德县| 基隆市| 资中县| 莱芜市| 台东县| 黑龙江省| 宁南县| 两当县| 康保县| 托克逊县| 南开区| 共和县| 吴旗县| 固原市| 犍为县| 康定县| 团风县| 舒兰市| 临安市| 石渠县| 柳林县| 葵青区| 徐汇区| 卓资县| 星子县| 大邑县| 阳朔县| 镇远县| 达拉特旗| 余姚市| 蚌埠市| 兰溪市| 阿荣旗| 新河县| 竹北市| 建宁县| 明水县| 林口县| 铁岭市| 长宁县| 连城县| 晴隆县| 宝应县| 蕉岭县| 普洱| 滦南县| 茌平县| 娄底市| 牟定县| 朝阳市| 镇赉县| 广西| 湄潭县| 五河县| 夏河县| 大荔县| 会宁县|