男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Technology

Mealtime goes mobile for foodies

(China Daily) Updated: 2015-09-17 09:36

Mealtime goes mobile for foodies

Food delivery motorcyclists from ele.me on the streets in Beijing. [Photo/China Daily]

Online-to-offline sales in the catering sector hit 8.2b yuan in Q2 as business booms

Sheng Kun rarely used to have breakfast. But since March, he has been ordering it online at ele.me every day, thanks to the food delivery boom in China.

"Placing orders online is so convenient and cheap. I can order breakfast on my phone the day before and pick it up at a spot near my office the next day," said Sheng, 26, a game designer in Beijing.

Last Monday, for instance, Sheng ordered via his phone a bowl of mung bean porridge and two steamed buns for 3 yuan ($0.47), at 30 percent of the price if he had bought them at a restaurant.

"Why bother to line up at the restaurant for a meal ever again?" Sheng added. "These online food ordering sites offer such cheap meals and good food delivery services."

Sheng is not alone. In the second quarter, online-to-offline, or O2O, catering industry transactions hit 8.2 billion yuan, up by 89 percent from last quarter, according to Beijing-based Internet Consultancy Analysys International.

Although online food ordering only accounts for a small proportion of the catering industry, as more people turn to mobile apps and websites for food delivery services, its market volume is expected to hit 40 billion yuan in 2017, research company iResearch Consulting Group forecasts in a report.

One of the main reasons for the rapid surge in China's online food ordering sector is a price war led by Internet companies.

Heavyweights Baidu Inc and Alibaba Group Holding Ltd both launched their own O2O platforms to promote food delivery services. Startups, such as ele.me, which is backed by Tencent Holdings Ltd and JD.com Inc, and Groupon-like meituan.com, are also eyeing the sector.

"Currently, these online platforms are offering similar services in terms of partnered restaurants and delivery qualities," said a venture capitalist who declined to be identified.

"Their differences are not big enough to lure customers away from competitors, so a powerful weapon is to launch a price war to vie for price-sensitive users."

So far, the strategy has worked.

Due to heavy subsidies, meituan.com has seen its market share rise by more than 7 percent to 34.5 percent in the first six months of this year in terms of transaction values, taking the crown from ele.me, which now has a market share of more than 33.5 percent, according to Analysys International. While the food delivery services launched by Baidu and Alibaba hold 12.7 percent and 4 percent respectively, they trail market leaders because of their late entry to the market.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 陇西县| 泗水县| 嵩明县| 车险| 攀枝花市| 抚顺市| 东乌珠穆沁旗| 佛坪县| 南华县| 聊城市| 建水县| 白银市| 波密县| 永清县| 淮南市| 神木县| 赫章县| 玉山县| 图片| 新巴尔虎左旗| 呼伦贝尔市| 兰溪市| 甘孜| 晋江市| 奉节县| 萝北县| 博兴县| 噶尔县| 翼城县| 墨江| 拉孜县| 鄯善县| 博客| 浪卡子县| 西藏| 科技| 和平县| 图木舒克市| 博野县| 通州区| 莲花县| 湟中县| 方山县| 封开县| 楚雄市| 旬邑县| 皮山县| 锦州市| 赤峰市| 剑阁县| 衢州市| 凉山| 宜章县| 大石桥市| 古丈县| 嵊泗县| 古蔺县| 西藏| 卢湾区| 曲阜市| 伊宁县| 黄梅县| 武清区| 巴中市| 伊通| 若羌县| 青神县| 临澧县| 黑山县| 和田县| 东山县| 通渭县| 祁门县| 海南省| 夏河县| 房产| 喀喇沁旗| 鄢陵县| 香河县| 镇远县| 九龙坡区| 临湘市|