男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Celebrities

Internet explodes after Jackie Chan's son busted

chinadaily.com.cn | Updated: 2014-08-19 14:21

Internet explodes after Jackie Chan's son busted

Jaycee Chan, son of kungfu superstar Jackie Chan, was detained for use of illegal substances in Beijing. Photo provided to China Daily

Internet explodes after Jackie Chan's son busted
Young netted in drug abuse blitz
Internet explodes after Jackie Chan's son busted
Chinese celebrities caught with drugs
More than 70 million Chinese Internet users have followed Monday's news of the drug busts of Jaycee Chan, the son of marital arts superstar Jackie Chan, and Taiwan actor Kai Ko, the latest in a string of celebrities caught in China's narcotics crackdown.

By?Tuesday afternoon, the post "Jaycee Chan and Kai Ko were detained for using drugs" was?one of the?most-read subjects on Sina Weibo with 145,000 comments.

Jaycee Chan, 32, an actor was detained on Monday for hosting others in smoking marijuana at his home in Beijing's Dongcheng district, the municipal police said on its official micro blog. Chan was reportedly found with more than 100 grams of marijuana.

Kai Ko, 23, also an actor was also arrested for allegedly taking drugs in Dongcheng district, the police said, adding that another two suspects, including the one who sold the drug, have been also detained.

Kai Ko received a 14-day administrative detention, according to the actor's broker company. The young Chan was given a criminal detention, police said.

Movie star Jackie Chan has yet to make a comment about his son's detention.

Sina Weibo has polled public opinion over the frequent cases of celebrities using drugs. The micro-blogging service found more than 64,000 respondents strongly urged celebrities to stop taking drugs, while more than 25,000 people said the pop stars disappointed their fans.

Some pointed out that Jaycee Chan and Kai Ko allegedly used marijuana, which is different from stronger drugs. Some netizens pointed out marijuana is legal in some countries, but not in China.

According to current Chinese laws, the use of marijuana is still illegal and people who use it will face punishment just as would for using other drugs such as heroin and methamphetamine, said Li Wenjun, associate professor of drug prohibition studies at the People's Public Security University of China.

Li continued that although marijuana is allowed in some regions and countries, such as the Netherlands and a few states in the United States, governments in those areas never encourage people to use it and regard it as a bad habit.

"Marijuana has addictive substances that are bad to people's health, especially the central nervous system," Li explained.

Cao Yin contributed to the story.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 全南县| 辽宁省| 西安市| 高雄县| 孟村| 南昌县| 广昌县| 利川市| 杨浦区| 普定县| 常宁市| 安丘市| 永州市| 隆林| 吴江市| 西华县| 清流县| 莱州市| 洪泽县| 巢湖市| 藁城市| 道孚县| 赤水市| 汕头市| 达尔| 藁城市| 邵阳县| 安乡县| 金寨县| 绍兴市| 大城县| 白沙| 馆陶县| 翁牛特旗| 璧山县| 云和县| 虹口区| 永定县| 营口市| 邵阳县| 苏尼特左旗| 舞钢市| 东山县| 天气| 句容市| 泸州市| 普兰县| 綦江县| 曲水县| 花莲县| 铜川市| 电白县| 新密市| 砀山县| 澄江县| 宜川县| 德令哈市| 营山县| 汾阳市| 宜都市| 丽江市| 邹平县| 大兴区| 望都县| 图片| 金川县| 鱼台县| 阿拉善左旗| 嘉禾县| 宝清县| 汉沽区| 尉犁县| 佛坪县| 镇平县| 滨海县| 龙里县| 宽城| 古田县| 青岛市| 隆安县| 鞍山市| 苍山县|