男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Hu vows to further cooperation with EU

Updated: 2012-02-15 23:01

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - President Hu Jintao on Wednesday said China will enhance dialogue and further cooperation with the European Union in order to boost bilateral ties.

Hu vows to further cooperation with EU

Chinese President Hu Jintao shakes hands with European Council President Herman Van Rompuy (C) as European Commission President Jose Manuel Barroso looks on during their meeting at the Great Hall of the People in Beijing February 15, 2012. [Photo/Asianewsphoto]

 

Hu made the remark during a meeting with European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso, who are in China for the 14th China-EU summit.

President Hu hailed the current state of the China-EU comprehensive strategic partnership and the success of the summit, which was co-chaired by Premier Wen Jiabao on Tuesday.

In light of the complex and changing global situation, none of the members of the international community can afford to "go it alone," Hu said.

"The peace and development of the world need to be jointly preserved and promoted by all countries side by side," he said.

China has always attached great importance to the status and role of the EU in the international community and has developed its bilateral ties from a strategic and long-term perspective, Hu said.

The president pledged to firmly support the integration of the 27-member bloc, saying China will work with the EU to enhance political and strategic dialogues and properly deal with major concerns and sensitive issues.

He asked the two sides to expand all-around cooperation in multiple fields and at different levels in order to expand common interests and elevate bilateral ties.

China is closely watching the measures taken by the EU, the International Monetary Fund and the European Central Bank to cope with the European debt problem, Hu said.

China will continue to communicate and coordinate with the EU, enhance cooperation in the areas of economics, trade and investment and engage in supportive action for Europe, he said.

"I believe that Europe has the capability and wisdom to overcome difficulties and embrace new development," Hu said.

Van Rompuy said common interests and interdependence between EU and China are increasing in an era of globalization, requiring enhanced dialogue, coordination and cooperation.

The summit proves that the European Union and China are strategic partners and that their bilateral ties are reciprocal, he said.

China's development will offer opportunities for Europe, Van Rompuy said, noting that the European side will deepen cooperation with China to jointly cope with challenges, safeguard world peace and stability and stimulate the recovery and development of the global economy.

Barroso said the European side will work with China to implement the consensus and agreements reached during the summit, expand cooperation and strengthen coordination on major international issues.

The European delegation said it appreciates China's support for its integration, as well as China's efforts to help the EU to cope with the European debt crisis.

Vice Premier Li Keqiang also met with the European leaders Wednesday afternoon.

Li described China and EU as "important strategic powers," "important partners linked by comprehensive strategic ties" and "an emerging shareholder community."

He recalled his last visit to the EU in 2011, saying the development of bilateral ties is now in critical period.

Li called on the two sides to enhance political mutual trust, enhance strategic cooperation, respect and treat each other equally, be open and inclusive, and support each other so as to contribute to peace, cooperation and development in the 21st century.

China is transforming its economic development mode while maintaining stable and fast economic growth, which will offer opportunities for China-Europe cooperation, he said.

Li suggested that both sides should expand cooperation in the areas of trade, economics, finance, energy, urbanization, science and technology.

The European delegation also pledged to further cooperation with China and promote the development of the world economy.

主站蜘蛛池模板: 开鲁县| 湖北省| 徐州市| 汤原县| 玛沁县| 潞城市| 井陉县| 冀州市| 和平县| 上高县| 集安市| 沙雅县| 壤塘县| 调兵山市| 清镇市| 阿鲁科尔沁旗| 辽阳市| 神池县| 土默特右旗| 罗平县| 广水市| 邳州市| 吴堡县| 南阳市| 蒙城县| 治县。| 中西区| 秀山| 循化| 荣成市| 普兰县| 晋宁县| 云浮市| 漾濞| 伊吾县| 疏附县| 孝义市| 乡宁县| 上犹县| 秭归县| 赞皇县| 卓资县| 桃江县| 延边| 长岛县| 乌恰县| 宁河县| 台州市| 施秉县| 安仁县| 济阳县| 忻州市| 自贡市| 永定县| 宜州市| 鲁山县| 伊通| 于都县| 什邡市| 集贤县| 汝城县| 曲水县| 巴彦县| 广东省| 梅州市| 宕昌县| 响水县| 汶上县| 资中县| 天等县| 当阳市| 昭平县| 于田县| 呼图壁县| 兴隆县| 左云县| 攀枝花市| 山东省| 化隆| 额济纳旗| 泗洪县| 玛纳斯县|