男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Top court vows to enhance transparency

By AN BAIJIE (chinadaily.com.cn) Updated: 2014-06-08 21:43

China's top court has pledged to further improve the transparency of courts at multiple levels, amid a nationwide crackdown on corruption.

Zhou Qiang, president of the Supreme People's Court, said on Saturday that courts should help avert corruption in selecting and promoting judicial officials and that court staff members will be severely punished if they accept bribes.

Judicial authorities will boost transparency by setting up online platforms where records of trials are made public, Zhou said during a meeting on anti-corruption efforts.

Courts will implement the "eight-point" rules — frugality codes put forward by the Communist Party of China Central Committee in December 2012, which require government officials to get close to the people by cleaning up undesirable work styles such as extravagance and excessive bureaucracy, he said.

The top court will establish a system under which corrupt judicial officials and related supervisors will be punished in serious violation cases, he said.

During the meeting, department leaders of the Supreme People's Court also signed statements vowing to enhance supervision of judicial staff.

The statements are a good way to boost clean governance, and courts at all levels should implement similar practices to fight corruption, said Yu Guilin, a member of the standing committee of the CPC Central Commission for Discipline Inspection, China's top anti-graft watchdog.

Judicial authorities have stepped up anti-graft measures recently.

According to a judicial interpretation enacted on June 1, the courts have to disclose application materials submitted by inmates seeking parole or reduced sentences, while trials involving official misconduct, including corruption and bribery, must remain open.

The interpretation issued by the top court has made it more difficult for convicted officials to have sentences commuted, after news reports exposed how some imprisoned officials managed to get their sentences reduced by bribing judicial staff.

On May 30, Zhao Hongxing, 58, deputy chief of the Justice Department of Jilin province, was investigated for grave violation of discipline.

In August, four senior judges were removed from the Shanghai Municipal Higher People's Court's judicial committee over their alleged hiring of prostitutes at a nightclub.

Jiang Ming'an, a law professor at Peking University, said judicial authorities should improve their credibility, as media reports in recent years have exposed miscarriages of justice.

The judicial corruption cases have harmed the courts' credibility and led to an increasing number of petitions highlighting the problems, he said.

Contact the writer at anbaijie@chinadaily.com.cn

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 寻乌县| 昭通市| 平乡县| 揭阳市| 缙云县| 文水县| 马尔康县| 涡阳县| 沙坪坝区| 贡觉县| 永德县| 茶陵县| 依兰县| 天全县| 沙河市| 揭东县| 大名县| 荥阳市| 田阳县| 阳泉市| 克东县| 南雄市| 七台河市| 永和县| 西林县| 临西县| 江陵县| 黔江区| 邯郸市| 达拉特旗| 嘉鱼县| 家居| 满洲里市| 乐安县| 玛多县| 仪陇县| 淄博市| 九江县| 邳州市| 崇仁县| 棋牌| 内乡县| 吕梁市| 滨州市| 东乌| 辽阳市| 斗六市| 仙桃市| 谢通门县| 乌拉特前旗| 定远县| 金寨县| 新兴县| 陆川县| 怀柔区| 大安市| 泸水县| 高淳县| 永平县| 彭泽县| 龙陵县| 车险| 临高县| 遂宁市| 东乡| 游戏| 大宁县| 迁西县| 灵台县| 麦盖提县| 温泉县| 丹凤县| 宁远县| 青河县| 施秉县| 寿阳县| 古蔺县| 大理市| 天祝| 司法| 平利县| 炎陵县|