男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
Home / Anti-Graft Drive

Graft fight given a sharper focus

By Zhang Yan (China Daily)

Updated: 2015-03-13 09:38:17

New agency will investigate cases at highest levels

National prosecuting departments will attach great importance to investigating corruption among government authorities and high-ranking officials in key positions, a senior official of the Supreme People's Procuratorate said on Thursday.

"We will concentrate on investigating corruption in those areas with intensive flow of capital and rich resources, including engineering projects, development of mineral resources, land transferring and restructuring of State-owned enterprises," Cao Jianming, procurator-general of the SPP, said when giving the SPP's annual work report.

He said national prosecutors will also be more aggressive in going after those who offer bribes to corrupt officials, while seriously investigating graft cases during the process of selecting and promoting officials to key positions.

In order to cope with corruption, the SPP will set up a new anti-graft agency to focus on investigating major cases involving officials at provincial and ministerial level or above.

Since November 2012, when the new leadership was elected, anti-corruption has become a top priority for the country. President Xi Jinping has vowed to use strong measures to fight corruption among high-ranking "tigers" as well as low-level "flies".

Cao said, "We have enhanced attacking and seriously investigating the officials involved in duty-related crimes."

According to the SPP, national prosecuting departments investigated 55,101 officials last year for duty-related crimes, involving 41,487 cases, a year-on-year increase of 7.4 percent.

Of those, national prosecutors investigated 4,040 corrupt officials at county level or above, including 589 senior officials and 28 high-ranking "tigers" - such as Zhou Yongkang, former security chief, and Xu Caihou, former vice-chairman of the Central Military Commission - an increase of 40.7 percent compared with 2013.

In addition, they stepped up attacks on crimes involving bribery. Last year, national prosecutors investigated 7,827 suspects accused of bribing officials to seek benefits, an increase of 37.9 percent, according to the SPP.

Prosecutors also have strengthened efforts to capture Chinese fugitives who escaped abroad, so that they will face trial, Cao said.

Since October, when the SPP initiated a special action to target suspects accused of duty-related crimes, national prosecuting departments have captured 749 fugitives at home and abroad, according to the SPP. "We will enhance law enforcement cooperation with relevant countries, including the US and Canada, with views to intelligence sharing and case investigation to repatriate more Chinese fugitives to stand trial," Cao said.

Moreover, with solid evidence in hand, prosecutors will start legal procedures to confiscate the fugitives' ill-gotten funds, even if they flee overseas to cut off economic channels, he said.

"Due to complexity and intractableness, we will conduct a persistent campaign to combat corruption," Cao said. "No matter who is involved, we will conduct a thorough investigation, without leniency."

zhangyan1@chinadaily.com.cn

 
主站蜘蛛池模板: 白银市| 天祝| 高要市| 治县。| 霍山县| 嵊泗县| 肥西县| 蛟河市| 新巴尔虎右旗| 临武县| 大同市| 河西区| 休宁县| 昂仁县| 柯坪县| 本溪| 丹凤县| 洛浦县| 中宁县| 吴忠市| 色达县| 湖北省| 呈贡县| 九龙县| 海淀区| 来安县| 永州市| 从化市| 云林县| 台南市| 英超| 雷州市| 琼海市| 栾川县| 仙桃市| 望都县| 会东县| 秭归县| 瑞昌市| 康马县| 龙胜| 葵青区| 图们市| 平乐县| 中卫市| 青海省| 镶黄旗| 甘南县| 抚顺市| 象山县| 哈尔滨市| 舟山市| 曲阳县| 娄底市| 吉林省| 阳高县| 兴海县| 库尔勒市| 铜梁县| 斗六市| 宝山区| 泸溪县| 峨眉山市| 收藏| 和龙市| 温州市| 永清县| 宁晋县| 紫云| 岑巩县| 嘉善县| 赤峰市| 和政县| 武穴市| 迭部县| 五河县| 武鸣县| 施秉县| 仁化县| 韶关市| 灵宝市| 东丽区|