男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Po of 'Kung Fu Panda' returns to his Chinese roots

By Xu Fan / Chen Nan ( China Daily ) Updated: 2016-01-21 07:50:31

Po of 'Kung Fu Panda' returns to his Chinese roots

[Photo provided to China Daily]

So the figures make it easy to understand why most industry watchers believe that panda's stronger nod to its Chinese roots has more to do with profits than any other reason.

China's movie market is the only one continuing to grow as the world's other major markets continue to see flops or struggle.

China's current movie policy has a quota for foreign movies, allowing only 34 to be imported every year. Producers usually get a share of around 25 percent of the Chinese mainland's box-office takings, but a coproduction - not limited by the quota - is entitled a much higher share of up to 43 percent.

Meanwhile, as far as cultural conflicts go, when the first and second Kung Fu Panda movies were released in 2008 and 2011, respectively, many Chinese artists boycotted the films and called the franchise "a cultural invasion".

The co-production, however, skirts that conflict.

As Oriental DreamWorks' Chairman Li Ruigang, quoted by Xinhua News Agency, says: "It (the new film) makes the panda on big screen seem more authentic ... The cooperation between China and the United States marks a turning point - the panda is coming back home."

Separately, those who had a sneak preview of the movie in Shanghai - the city that hosts Oriental DreamWorks - on Tuesday feel that the franchise has never been so tightly bound to the Oriental world.

From brush-painting like landscapes and martial arts fights to ancient customs, all the scenes are faithful to Chinese reality.

Nelson says that the American team's visits to Shanghai were welcomed by Chinese colleagues wearing costumes of different dynasties. They also showed the US team ceremonies about tea, incense, martial arts and weddings.

"That level of commitment to detail is something that we will never get in the United States," she says.

"We certainly have no access to that amount of enthusiasm from so many people who want to show us their culture."

Support was also forthcoming from China's showbiz sector.

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 榕江县| 长泰县| 龙陵县| 句容市| 绿春县| 织金县| 五河县| 娱乐| 顺平县| 增城市| 丰镇市| 富裕县| 邛崃市| 新乡县| 南部县| 天镇县| 新乐市| 左权县| 永济市| 巨野县| 张北县| 晋城| 平果县| 隆安县| 偏关县| 凉山| 银川市| 中宁县| 庐江县| 公安县| 襄城县| 新巴尔虎左旗| 东乡| 吉首市| 克拉玛依市| 黄浦区| 巩义市| 天气| 朔州市| 洪湖市| 金华市| 抚松县| 扎囊县| 页游| 宁阳县| 徐州市| 翁牛特旗| 郓城县| 偃师市| 互助| 苍梧县| 上高县| 漳州市| 屯门区| 南和县| 涟源市| 仲巴县| 新郑市| 双峰县| 郸城县| 分宜县| 莱西市| 安仁县| 莱西市| 沙坪坝区| 东源县| 汪清县| 方正县| 黄平县| 卢湾区| 长武县| 嘉禾县| 岐山县| 凉山| 西青区| 南通市| 土默特右旗| 娱乐| 柏乡县| 庆城县| 蓬安县| 高密市|