男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Cold tea? Herbal tea!


Updated: 2007-06-28 08:40

Cold tea? Herbal tea!

A Same Love for Herbal Tea

Cantonese: Growing up with herbal tea

Most of the families in Guangdong used to make herbal teas themselves. Parents often remind their children to drink some herbal tea in shops if they don't have time to make some at home. They believe herbal tea is good therapy for colds and coughs.

Aunt Tan, a herbal tea fan, according to interviews on Guangzhou Daily, has been making herbal tea for dozens of years. She believes herbal tea, which is much cheaper than medicine nowadays, can not only cure certain illnesses, but also keep one healthy. The cooking pot she uses to boil herbal tea has been serving and protecting her family for six generations. Throughout the years, Tan has learned a lot about the functions of different herbs. Ling, Tan's daughter, was brought up on the smell of herbal tea. As a child, she didn't like the bitter taste, so her mother usually forced her to drink the tea. But gradually, she found herself falling in love with it and became dependant on it. Every time she got acne on her face, or after staying over night at Karaokay halls, she would turn to herbal tea for help.

In 2003, when SARS hit Guangdong Province and no effective vaccine was found, herbal tea even became a kind of spiritual support for families, since the herbs were believed to be able to clear internal heat and expel miasma from inside the body.

New Migration:Learn to drink herbal tea and become a real Cantonese

In recent years, many people from other parts of China moved to Guangdong. For these migrants, learning to drink herbal tea properly is among their first efforts to acclimatize themselves. Most of them had no idea about herbal tea before they moved to Guangdong. They could not understand why Cantonese prefer such a bitter drink. But they soon learn there are also sweet herbal teas such as ginseng-chrysanthemum tea and Luohan tea made from a kind of sweet gourd. Starting with these sweet drinks they gradually came to accept herbal tea for its health benefits. Shenzhen, a migrant city, does not cling strongly to Cantonese traditions but herbal tea shops still flourish all over the city.

Because of its increasing popularity in south China, herbal tea also began to acquire national fame in recent years. On May 27, 18 brands and 54 secret recipes of 21 herbal tea manufacturing enterprises from Guangdong Province, Hong Kong and Macao were listed by the Chinese State Council as intangible cultural heritages.

 

   1 2   



主站蜘蛛池模板: 马尔康县| 夹江县| 华池县| 永定县| 辛集市| 南京市| 乐平市| 宁乡县| 滦南县| 托里县| 满城县| 郸城县| 绍兴县| 济源市| 琼结县| 东乡县| 中方县| 遂川县| 浦江县| 榆社县| 顺义区| 灌阳县| 兖州市| 那坡县| 美姑县| 张家口市| 临潭县| 德昌县| 共和县| 台江县| 永定县| 静宁县| 东丽区| 杭锦后旗| 黄冈市| 黄陵县| 乳源| 察哈| 光山县| 武平县| 德惠市| 马公市| 安岳县| 宣恩县| 焦作市| 喀什市| 香港 | 贵德县| 龙游县| 道孚县| 周至县| 石景山区| 广灵县| 区。| 新疆| 岳普湖县| 景谷| 屏南县| 宝鸡市| 贺兰县| 普宁市| 合肥市| 鄂伦春自治旗| 辽源市| 泗水县| 林周县| 仁化县| 班玛县| 靖西县| 柳林县| 横山县| 南澳县| 杭锦后旗| 福泉市| 巢湖市| 贡觉县| 南汇区| 鄄城县| 三门峡市| 镇远县| 岐山县| 峨山|