男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
研究:遛狗“危害”鳥類
[ 2007-09-06 17:17 ]

近日,由澳大利亞新南威爾士大學(xué)進(jìn)行的一項研究顯示,遛狗使得野生鳥類的種類下降35%,鳥類總數(shù)下降41%。科學(xué)家因此呼吁,禁止人們在鳥類保護(hù)區(qū)遛狗。然而,遛狗人士對此提議并不贊同。他們認(rèn)為只要遵守有關(guān)規(guī)定,遛狗不會對鳥類產(chǎn)生影響。

Dog walking 'harms' bird diversity.

Dog walking should be banned in sensitive conservation areas, scientists who have studied the effect the pets have on the environment said on Tuesday.

The presence of the animals leads to a 35 percent drop in wild bird diversity and a 41 percent drop in abundance, according to the Australian study.

Peter Banks and Jessica Bryant, at the University of New South Wales, carried out the study in a woodland 56km north of Sydney. They compared the effect of a person walking a dog on a lead, a lone walker, two walkers together and no walkers at all on birds they observed in the area. They repeated each condition 15 times and used a variety of dog breeds.

They found that bird numbers dropped by 41 percent and diversity by 35 percent after a dog had been walked through the forest, compared with the control condition in which there were no walkers.

This result did not depend on whether the area they studied was popular with dog walkers or not. Ground-dwelling birds were particularly affected, with half of the species in control sites absent from dog-walked sites.

It was not just the presence of dogs that spooked the birds. A person walking through the woods had about half the detrimental effect that a dog walker had, but it made no difference whether there were one or two walkers.

The authors write in the journal Biology Letters: "Conservation managers often ban dog walking from natural areas fearing that wildlife will see dogs as potential predators and abandon their natural habitats, resulting in outcry at the restricted access to public land ... These results argue against access by dog walkers to sensitive conservation areas."

A spokesman for the Royal Society for the Protection of Birds said: "There is a widely held suspicion that the presence of dogs can be a disturbance. And obviously this study does add weight to that."

Dog walkers deny that their pets are bad for birds. A spokesperson for the Kennel Club said: "The Kennel Club does not consider that dog walking in the countryside in the UK has any detrimental effect on birds provided walkers stick to the rules of the countryside."

(The Guardian)

(英語點津 Linda 編輯) 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “交通協(xié)管員”怎么說
  Loose cannon:無視規(guī)矩的人
  事實勝于雄辯
  癡情的祈禱:My prayer
  Click《人生遙控器》(精講之八)

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  怎么翻譯“你冤枉我”?
  “不服” 怎么翻譯
  how to say “舉手之勞”
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  Penny for your thoughts?
  怎么翻譯‘公益廣告'






主站蜘蛛池模板: 建德市| 龙川县| 伽师县| 句容市| 思茅市| 吕梁市| 天门市| 大田县| 内江市| 龙海市| 绍兴县| 建平县| 颍上县| 安国市| 贵州省| 军事| 利津县| 邯郸市| 舒城县| 北安市| 横山县| 洛川县| 广昌县| 招远市| 区。| 岱山县| 衡水市| 乌拉特后旗| 黔南| 石景山区| 红桥区| 辉县市| 宽甸| 永泰县| 枞阳县| 南乐县| 松江区| 邵武市| 乐亭县| 平塘县| 光山县| 竹山县| 聂拉木县| 安化县| 赣榆县| 大姚县| 淮北市| 福建省| 罗定市| 南漳县| 剑川县| 邵东县| 松溪县| 海林市| 陵川县| 关岭| 西充县| 古田县| 沙田区| 巫溪县| 响水县| 方城县| 九寨沟县| 莆田市| 密山市| 瑞金市| 郴州市| 吉安市| 珲春市| 宿迁市| 三河市| 搜索| 扎囊县| 濮阳市| 禄劝| 尤溪县| 灵台县| 拉萨市| 德惠市| 渑池县| 广丰县| 黄浦区|