男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

英國人愛上蘑菇 一年吃掉12萬噸

Britons go mushroom mad

中國日報網 2012-10-31 14:07

 

英國人愛上蘑菇 一年吃掉12萬噸

Sales of mushrooms have risen

Sales of mushrooms have hit an all-time high as Britons increasingly turn to the cheap and versatile foodstuff for their cooking.

Shoppers spent over £365 million on mushrooms over the last year, equivalent to £14 per household, making them the nation’s third most popular item in supermarkets' vegetable aisle after potatoes and tomatoes.

Around 118,000 tons of mushrooms were sold in the past 12 months and supermarkets are bolstering supplies to cope with the extra demand. Although button and closed cup mushrooms dominate the market, strong growth was seen by brown and chestnut mushrooms. Mushrooms are now more popular than carrots, onions, broccoli and peppers, according to Kantar Worldpanel.

Researchers said that shoppers are turning to mushrooms as they add depth and flavour to dishes and have health benefits.

Dr Christian Jessen, the nutrition expert and TV presenter, said: “Mushrooms are an excellent source of B vitamins which are needed for a healthy diet. They are especially good for anyone trying to lose weight given they are exceptionally low in calories and fat.”

The research also found that Britons are getting lazy. Sales of pre-sliced mushroom have grown by a quarter over the last year.

(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

在英國,蘑菇銷量創下了歷史新高,因為越來越多的英國人轉而選擇這種廉價、多用途的食材來做菜。

去年,英國消費者花了3.65億英鎊用于購買蘑菇,相當于每戶14英鎊,這讓蘑菇成為英國超市蔬菜貨架上第三大受歡迎的食物,僅次于土豆和西紅柿。

在過去12個月就售出了約11.8萬噸蘑菇,而且超市還在加強供給來應對額外需求。草菇和杯子洋菇占據的市場份額最大,不過鮮冬菇和茶樹菇的銷量增長勢頭也很強勁。

根據市場調研公司康塔爾事務所的數據,現在蘑菇比胡蘿卜、洋蔥、花椰菜和辣椒都更受歡迎。

研究人員稱,消費者選擇蘑菇是因為蘑菇給菜肴增添了醇厚的口感,更具風味,而且還對健康有益。

營養專家、電視節目主持人克里斯蒂安?杰森博士說:“蘑菇含有豐富的維生素B,這是健康的食譜所需要的。蘑菇對那些想減肥的人特別有益,因為蘑菇所含的卡路里和脂肪都很低。”

研究還發現,英國人變懶了。切片蘑菇銷量去年增加了四分之一。

相關閱讀

西班牙掀西紅柿大戰 砸掉120噸西紅柿

多吃水果和蔬菜讓你更性感

調查:85%英國人稱自己“盲目進食”

美科學家擬在月球種植蔬菜

蔬菜起酷名 孩子更喜歡

研究:卷心菜可防癌

研究發現:素食者智商較高

研究:多吃蔬菜 遠離癌癥

(中國日報網英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

button mushroom: 草菇

closed cup mushroom: 杯子洋菇

brown mushroom: 鮮冬菇

chestnut mushroom: 茶樹菇

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 葵青区| 双城市| 赤壁市| 巴林右旗| 江达县| 鄂伦春自治旗| 田林县| 拉孜县| 防城港市| 茶陵县| 响水县| 盘山县| 焦作市| 鄂温| 南江县| 富锦市| 淳安县| 高唐县| 新安县| 镇雄县| 宜丰县| 临猗县| 吴桥县| 阿尔山市| 凤庆县| 宁远县| 河源市| 栖霞市| 万荣县| 绿春县| 枞阳县| 共和县| 鹿邑县| 大宁县| 合川市| 兴和县| 集贤县| 普洱| 县级市| 伊宁市| 舟曲县| 岚皋县| 蒲江县| 东兰县| 尤溪县| 秦皇岛市| 潞西市| 茶陵县| 徐汇区| 贺州市| 普兰县| 大名县| 庆安县| 宜春市| 邛崃市| 乳山市| 开封市| 商丘市| 玉溪市| 黎平县| 丹阳市| 竹北市| 南木林县| 湖口县| 屏东市| 盐城市| 桑日县| 鄂托克前旗| 吴忠市| 开原市| 胶南市| 沅陵县| 武陟县| 曲靖市| 民丰县| 甘谷县| 交城县| 承德市| 宜兰市| 衡阳县| 广西| 星子县|