男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

耗資萬億的“巨無霸”項目英文怎么說?

中國日報網 2016-01-11 13:53

 

也許你遇到過這種囧況,向合作伙伴、客戶闡述耗資巨大的項目時苦于沒有專業詞匯,而總要把金額一提再提,結果不僅自己說得啰嗦,人家聽著也累。別急,小編來幫你解決這個問題^_^今天,我們就來介紹各種巨資項目的英文說法:

耗資萬億的“巨無霸”項目英文怎么說?

Teraproject refers to a massive project, particularly one that costs a trillion dollars or more.
“超巨型項目”指非常大型的項目,尤其是那種耗資過萬億美元的工程項目。

For example:

Moon building is probably a gigaproject or even teraproject.
建設月球也許是個特大項目,甚至是超巨型項目。

除了teraproject,指代金額巨大的相關詞匯還有superproject(超級項目)、gigaprojects(特大項目)和megaproject(大型項目)。

Speaking pedantically, you could say that this term should be used for projects that are a million times more expensive than mere megaprojects, since tera- means "trillion" and mega- means "million."
如果要咬文嚼字的話,這個詞可以用于形容那些耗資比“巨型項目”(megaprojects)高100萬倍的大型項目,因為,tera-是“萬億”的意思,而mega-則指“百萬”。

The sharp-eyed reader will have noticed that we skipped right over gigaprojects, meaning large projects with costs that run into the billions (since the prefix giga- means "billion"). However, most of us use the word megaproject to refer to any really large project, regardless of cost, so a strict prefix-based distinction is hair-splitting.
眼尖的讀者會注意到我們沒有提到另一個詞:gigaproject(特大項目)。由于前綴giga-是“億”的意思,這個詞意指耗資過億的項目。不過,無論具體金額是多少,我們大部分人都用megaproject來指代那些大型項目,因此要基于前綴來嚴格區分這些詞,顯得有些吹毛求疵。

(中國日報網英語點津 丁一)

上一篇 : 電腦裝“廣告攔截器”?
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 大化| 英超| 习水县| 永顺县| 宜州市| 乌恰县| 隆林| 台湾省| 明溪县| 宜章县| 海安县| 凤台县| 武胜县| 泰来县| 岢岚县| 平泉县| 大理市| 南安市| 涪陵区| 静海县| 荥经县| 潞西市| 姜堰市| 中方县| 青州市| 政和县| 鸡西市| 漾濞| 阿克陶县| 林口县| 广平县| 灵武市| 博乐市| 长兴县| 荃湾区| 兴国县| 越西县| 滁州市| 中牟县| 浑源县| 柏乡县| 陆丰市| 林周县| 泽普县| 沙田区| 宜宾县| 耿马| 康定县| 泰宁县| 甘肃省| 噶尔县| 浦城县| 策勒县| 阳信县| 武陟县| 康乐县| 马公市| 潜江市| 武隆县| 通州区| 和龙市| 大姚县| 弥勒县| 三亚市| 萨迦县| 吴忠市| 祥云县| 信宜市| 公主岭市| 榆林市| 信阳市| 仙桃市| 鹤岗市| 五华县| 台安县| 汉寿县| 连南| 安庆市| 禄丰县| 延庆县| 秦皇岛市| 浠水县|