男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
US seizes Fannie Mae, Freddie Mac
[ 2008-09-12 09:55 ]

 

Download

This is the VOA Special English Economics Report.

This week, the government took control of America's two biggest housing finance companies. Fannie Mae and Freddie Mac are under conservatorship. This process of supervision will continue until the new Federal Housing Finance Agency decides they are back in financial health.

In July, Congress gave the Treasury new powers to save them, using as much money as needed. At first, Treasury Secretary Henry Paulson said he had no plans to use those powers.

But on Sunday he announced that new findings about the condition of the companies forced action. He said a failure of either would shake financial markets at home and around the world.

Fannie Mae and Freddie Mac buy loans from lenders to provide more money for housing finance. They own or guarantee five trillion dollars in debt and securities. They keep some loans but resell others as mortgage-backed securities. These are held by central banks and other investors worldwide.

As the housing and credit crisis deepened, Fannie and Freddie have had trouble raising capital to cover bad loans. The government saw a risk to the financial system.

As part of the rescue, the Treasury plans to buy at least five billion dollars of their mortgage-backed securities. And it plans to buy up to one hundred billion dollars of preferred stock in each company.

The Federal Reserve will also lend money as needed.

Critics say taxpayers could lose a lot. But Treasury officials say the plan should save money in the long term, and might even bring a profit.

Each company will give the Treasury one billion dollars in stock that pays at least ten percent a year. And the Treasury could buy up to eighty percent of their common stock if it chooses. Under the takeover, existing owners of common stock will lose most of their investment.

Mortgage interest rates dropped this week following the takeover. Marc Savitt, president of the National Association of Mortgage Brokers, called it a good sign for the housing market.

Yet Fannie Mae and Freddie Mac still face a conflict between serving a public interest and a private one. Congress created them so more Americans could buy houses. Then Congress made them into shareholder-owned companies.

Some people say, nationalize them. Others say, break them up into new companies without any government support, or sell them to other businesses.

And that's the VOA Special English Economics Report, written by Mario Ritter. I'm Steve Ember.

perferred stock:優先股

(Source: VOA 英語點津姍姍編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 朔州市| 宣化县| 喀喇| 阿坝县| 秦皇岛市| 宁武县| 泸溪县| 诸暨市| 吉安县| 乐都县| 精河县| 亚东县| 加查县| 武山县| 陆丰市| 兴仁县| 五大连池市| 朝阳县| 南安市| 武功县| 广州市| 安顺市| 分宜县| 泾川县| 东兰县| 襄樊市| 称多县| 镇远县| 浦城县| 边坝县| 苍山县| 乐安县| 图木舒克市| 九龙坡区| 兴宁市| 连南| 长顺县| 筠连县| 宜春市| 杭州市| 共和县| 靖远县| 汕头市| 娄烦县| 文昌市| 资中县| 鹤岗市| 吴川市| 乃东县| 永年县| 南阳市| 湾仔区| 临洮县| 云阳县| 隆子县| 大荔县| 广南县| 大冶市| 苍南县| 九龙城区| 什邡市| 沈阳市| 商南县| 黄大仙区| 鄂托克旗| 虹口区| 铜陵市| 丽水市| 江都市| 望江县| 西丰县| 绥江县| 泰顺县| 观塘区| 建瓯市| 河北省| 罗江县| 望奎县| 隆德县| 台北市| 侯马市| 滦平县|