男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
Small loans grow in a big way
[ 2008-12-23 09:54 ]

Download

This is the VOA Special English Development Report.

Microfinance is becoming a big business. It started as a way to provide very small loans to people in developing countries so they could begin to move themselves out of poverty. A few hundred dollars could mean a lot to a poor entrepreneur with a promising idea.

Bangladeshi economist Mohammed Yunus won the Nobel Peace Prize in two thousand six for his work with banking for the poor. He formed the Grameen Bank in 1983. Today there are microfinance providers all over the world.

And anyone can be a microlender through a site like Kiva.org. You choose a project and provide at least twenty-five dollars of the amount requested. Three out of four loans have gone to women, which is common with microfinance.

Kiva spokeswoman Fiona Ramsey says the site has grown even with the economic downturn. The total value of loans made through Kiva, she says, is nearing fifty-two million dollars.

The downturn has not had a big effect on loan repayments either. The current repayment rate is ninety-seven percent. But Fiona Ramsey says that because of the credit crisis, microfinance organizations are finding it harder to get loans from banks.

Kiva works with microfinance organizations in forty-two countries. These "field partners" keep the interest charged on the loans. The average term is twelve months. And the average interest rate is almost twenty-three percent.

Returns like that help explain why microfinance now includes big banks and other lenders. Mohammed Yunus has said he worries that lenders may be more interested in profits than poverty reduction.

He supports a new effort based in the United States called MicroFinance Transparency. The aim is to prevent abuses by letting borrowers compare pricing information from different lenders. Its creator, Chuck Waterfield, calls it "an industry-based truth-in-lending effort."

Borrowers, he says, are often misled about the true price of a loan. "For twenty years we set the price to cover the cost. Now, some organizations are setting the price to whatever they can get away with," he says.

The first step is to publish information collected from eight countries. Chuck Waterfield says information from Peru, Bosnia and Cambodia will appear in February at the Web site mftransparency.org. He says the others, including at least one country from Africa, will follow a few months later.

And that's the VOA Special English Development Report, written by Karen Leggett. I’m Jim Tedder.

(Source: VOA 英語點津姍姍編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 沅陵县| 甘泉县| 南漳县| 阿坝县| 弋阳县| 抚顺市| 罗甸县| 扬中市| 蓬溪县| 二连浩特市| 潼南县| 军事| 类乌齐县| 本溪| 华亭县| 祥云县| 梓潼县| 安吉县| 镶黄旗| 江达县| 淄博市| 锡林郭勒盟| 中超| 芜湖市| 宜昌市| 科尔| 松滋市| 南岸区| 关岭| 特克斯县| 博兴县| 襄城县| 崇阳县| 德保县| 蒲江县| 兴文县| 仁怀市| 钟祥市| 庐江县| 望都县| 合作市| 鄢陵县| 临漳县| 三穗县| 乐昌市| 喀喇沁旗| 商南县| 陈巴尔虎旗| 于田县| 仙居县| 合川市| 久治县| 鸡东县| 大埔县| 荔浦县| 兴文县| 阆中市| 沂南县| 西乡县| 平昌县| 梓潼县| 崇仁县| 娄烦县| 三原县| 南城县| 延吉市| 都匀市| 肥城市| 阿巴嘎旗| 黎城县| 南部县| 怀远县| 衡阳市| 肥乡县| 如皋市| 太康县| 定日县| 寿阳县| 扶余县| 金平| 时尚| 道孚县|